Analysis of a Libras translation process in math classes in the light of Vygotsky's theory
DOI:
https://doi.org/10.5902/1984686X93675Keywords:
Libras interpreter, Challenges, Linguistic mediationAbstract
This article presents the results of a study with a Libras interpreter in math classes for a deaf person. The main objective is to detect and understand the challenges she has faced and how they can affect the interpretation of the content. The research is qualitative, of the case study type, using Textual Discourse Analysis in the light of Vygotsky's theory on mediation, higher mental functions and internalization, to examine the data obtained from an interview and the recordings of the interpreted lessons. The analysis pointed to three categories, and here we highlight in particular the analysis of the broadest: Interpreter's Work. The results indicated that interpreting into Libras in educational settings is a complex activity, due to: linguistic variation; lexicon limitations; the need for educational collaboration; among others. It was also observed that the translation process is permeated by subjectivity and requires a combination of linguistic, cognitive and cultural skills.
Downloads
References
BICUDO, Maria Aparecida Viggiani. A pesquisa em educação matemática: a prevalência da abordagem qualitativa. Revista Brasileira de Ensino de Ciência e Tecnologia, Curitiba, PR, n. 2, v. 5, ago. 2012. Disponível em: http://dx.doi.org/10.3895/S1982-873X2012000200002. Acesso em: 6 abr. 2025.
BORGES, Fábio Alexandre. A educação inclusiva para surdos: uma análise do saber matemático intermediado pelo Intérprete de Libras. Tese (Doutorado em Educação para a Ciência e a Matemática). Maringá: Universidade Estadual de Maringá, 2013. Disponível em: http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4553. Acesso em: 6 abr. 2025.
BORGES, Fábio Alexandre; NOGUEIRA, Célia Maria Ignatius. Das palavras aos sinais: o dito e o interpretado nas aulas de Matemática para alunos surdos inclusos. Perspectivas da Educação Matemática, Campo Grande, v. 9, n. 20, p. 479-500, 2016.
BORGES, Fábio Alexandre; ROSSI, Eduardo Mateus Guimarães. O ensino de matemática para surdos e pesquisas brasileiras: uma revisão bibliográfica categorizada a partir de periódicos científicos. EM TEIA – Revista de Educação Matemática e Tecnológica Iberoamericana. Recife, PE, vol. 10, n. 2, set. 2019. Disponível: https://doi.org/10.36397/emteia.v10i2.240508. Acesso em: 6 abr. 2025.
BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial [da] República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 25 abr. 2002. Seção 1, p. 23.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Especial. Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Brasília, DF: MEC; SEESP, 2004. p. 94.
BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei no 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei no 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Diário Oficial [da] República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 23 dez. 2005. Seção 1, p. 28.
CAMPELLO, Ana Regina e Souza. Aspectos da visualidade na educação de surdos. Tese (Doutorado em Educação) Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 2008. Disponível em: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/91182. Acesso em: 6 abr. 2025.
CORREA, Vanessa de Paula; GÓES, Anderson Roges Teixeira; GÓES, Heliza Colaço. Desafios enfrentados por Tradutores e Intérpretes de Libras nas aulas de Matemática. Revista Educação Especial, Santa Maria, RS, v. 31, n. 61, p. 285-298, abr./jun. 2018. Disponível em: https://doi.org/10.5902/1984686X26527. Acesso em: 06 abr. 2025.
FERRARI, Ana Carolina Machado. Atuação do tradutor intérprete de Libras na aprendizagem matemática de surdos no ensino fundamental. Dissertação (Mestrado em Educação: Conhecimento e Inclusão Social). Belo Horizonte: Faculdade de Educação, Universidade Federal de Minas Gerais, 2014. Disponível em: http://hdl.handle.net/1843/BUOS-9JGFY7. Acesso em: 06 abr. 2025.
GIAMLOURENÇO, Priscila Regina Gonçalves de Melo. Tradutor e Intérprete de Libras: construção da formação profissional. Dissertação (Mestrado em Educação Especial) – Centro de Educação e Ciências Humanas. São Carlos: Universidade Federal de São Carlos, 2018. Disponível em: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190931. Acesso em: 06 abr. 2025.
GIAMLOURENÇO, Priscila Regina Gonçalves de Melo; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. A díade formação-atuação do tradutor-intérprete de Libras para o contexto educacional. Estudos Linguísticos, São Paulo, v. 50, n. 2, p. 653-668, jul. 2021. Disponível em: http://dx.doi.org/10.21165/el.v50i2.3135. Acesso em: 06 abr. 2025.
KELMAN, Celeste Azulay. Os diferentes papéis do professor intérprete. Revista Espaço, INES, Rio de Janeiro, v.24, p. 25-30, dez. 2005. Disponível em: https://seer.ines.gov.br/index.php/revista-espaco/article/view/680. Acesso em: 06 abr. 2025.
LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. A inclusão escolar de alunos surdos: o que dizem alunos, professores e intérpretes sobre esta experiência. Cadernos Cedes (Educação, Surdez e Inclusão Social). Campinas, v.26, n.69, p.163-184, maio/ago. 2006. Disponível em: https://doi.org/10.1590/S0101-32622006000200004. Acesso em: 06 abr. 2025.
LACERDA, Cristina Brogila Feitosa de. O intérprete de língua brasileira de sinais: investigando aspectos de sua atuação na educação infantil e no ensino fundamental. Relatório Final. FAPESP. Proc. 00443-3/05.2007. 2008. Disponível em: https://bv.fapesp.br/pt/auxilios/38663/o-interprete-de-lingua-brasileira-de-sinais-investigando-aspectos-de-sua-atuacao-na-educacao-infanti/. Acesso em: 06 abr. 2025.
LEAL, Melissa Maynara dos Passos; SILVA, Jéssica Bruna Menezes; SILVA, Greize Alves da. Estudo dialetológico da língua brasileira de sinais: análise cartográfica da variação fonológica-lexical-diatópica nos municípios de Belém e Parauapebas, PA. HUMANIDADES & INOVAÇÃO, v. 9, p. 53, set. 2022. Disponível em: https://revista.unitins.br/index.php/humanidadeseinovacao/article/view/5472. Acesso em: 06 abr. 2025.
LORENSATTI, Edi Jussara Candido. Linguagem matemática e língua portuguesa: diálogo necessário na resolução de problemas matemáticos. Conjectura, Caxias do Sul, v. 14, n. 2, p. 89-99, maio-ago., 2009. Disponível em: https://sou.ucs.br/etc/revistas/index.php/conjectura/article/view/17. Acesso em: 06 abr. 2025.
MACHADO, Rosilene Beatriz; OLIVEIRA, Janine Soares de. A importância da construção discursiva por parte do professor [de matemática] para a atuação do intérprete de Libras em salas de aula inclusivas. Revista Eletrônica de Educação Matemática - REVEMAT, Florianópolis, SC, v. 18, p. 01-28, 2023. Disponível em: https://doi.org/10.5007/1981-1322.2023.e93517. Acesso em: 06 abr. 2025.
MENEZES, Marcus Bessa; SANTOS, Wuallison Firmino dos. As Modificações do Saber Efetivamente Ensinado em uma Sala de Aula Inclusiva para Alunos Surdos: o caso do conjunto dos números naturais. Perspectivas da Educação Matemática, Campo Grande, MS, v. 11, n. 27, 2018. Disponível em: https://periodicos.ufms.br/index.php/pedmat/article/view/7217. Acesso em: 06 abr. 2025.
MORAES, Roque. Uma tempestade de luz: a compreensão possibilitada pela análise textual discursiva. Ciência & Educação: Bauru, SP, v. 9, n. 2, p. 191-210, 2003.Disponível em: https://doi.org/10.1590/S1516-73132003000200004. Acesso em: 06 abr. 2025.
MORAES, Roque; GALIAZZI, Maria do Carmo. Análise textual discursiva: processo reconstrutivo de múltiplas faces. Ciência & Educação: Bauru, SP, vol.12, n.01, p.117-128, abr. 2006.Disponível em: https://doi.org/10.1590/S1516-73132003000200004. Acessoem: 06 abr. 2025.
NOVAK, Joseph Donald. Concept maps and Vee diagrams: two metacognitive tools to facilitate meaningful learning. Instructional Science 19, 29–52,1990. Disponível em: https://doi.org/10.1007/BF00377984. Acesso em: 06 abr. 2025.
OLIVEIRA, Silvaney de; GUIMARÃES, Orliney Maciel; FERREIRA, Jacques de Lima. As entrevistas semiestruturadas na pesquisa qualitativa em educação. Revista Linhas, v. 24 n. 55, p. 210–236, 2023.Disponível em: https://doi.org/10.5965/1984723824552023210. Acesso em: 06 abr. 2025.
ORLANDI, Enide Lourdes Puccinelli. Análise de Discurso: princípios e procedimentos. 5. ed. Campinas: Pontes, 2015
PERLIN, Gladis. A cultura surda e os intérpretes de sinais. Educação Temática Digital, Campinas, v. 7, n. 2, p. 135-146, jun. 2006.Disponível em: https://www.ssoar.info/ssoar/handle/document/10165. Acesso em: 06 abr. 2025.
PONTE, João Pedro da. Estudos de Caso em Educação Matemática. Boletim de Educação Matemática, Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Rio Claro, vol. 19, n. 25, pp. 1-23, 2006.Disponível em: https://www.periodicos.rc.biblioteca.unesp.br/index.php/bolema/article/view/1880. Acesso em: 06 abr. 2025.
QUADROS, Ronice Müller de; SILVA, Jair Barbosa da; ROYER, Miriam. Gramática de Libras: questões metodológicas. ForumLinguistic, Florianópolis, v. 17, n. 4, p. 5526-5542, out./dez. 2020. Disponível em: https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020.e77418. Acesso em: 06 abr. 2025.
ROQUE, Tatiana. História da Matemática: Uma visão crítica, desfazendo mitos e lendas. 1. ed. Rio de Janeiro: Zahar, 2012.
SANTOS, Rayssa Feitoza Felix dos; FARIAS, Daniella Rodrigues de. O intérprete de Libras educacional como mediador de subjetividades nas aulas de matemática. Revista Educação Especial, Santa Maria, RS, v. 34, 2021. Disponível em: https://doi.org/10.5902/1984686X63937. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Lídia da. Investigando a categoria aspectual na aquisição da língua brasileira de sinais. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Programa de Pós-Graduação em Linguística. Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 2010. Disponível em: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/94106. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Joseli Alves da; PINTO, Gisela Maria da Fonseca. As ações do professor de matemática e do intérprete educacional de Libras junto ao aluno surdo. Revista Educação Pubública, Rio de Janeiro, v. 17, n. 8, 2017. Disponível em: http://educacaopublica.cederj.edu.br/revista/artigos/as-acoes-doprofessor-de-matematica-e-do-interprete-educacional-de-Libras-junto-ao-aluno-surdoincluido-na-sala-de-aula-regular. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Sabrina Cosendey Dutra da; ALVARENGA, Karly Barbosa; PRIEBE, Débora Danielle Alves Moraes. (submetido) Revista Linguagens, Educação e Sociedade. Universidade Federal do Piau.
SMOLSKI, Luciana Carlize Juliani; FRANZIN, Rozelaine de Fatima; SANTOS, Antonio Vanderlei dos; STRACKE, Marcelo Paulo. Terminologias matemáticas em Libras: a geometria plana e espacial. Revista Brasileira de Educação Especial, Rio de Janeiro, RJ , v. 3, n. 5, p. 249-269, set./dez. 2020. Disponível em: https://doi.org/10.36661/2595-4520.2020v3i5.11909. Acesso em: 06 abr. 2025.
SOUSA, Marcia Pereira de; RIBEIRO, Daniel Lima; SOUZA, Poliana da Silva. Estratégias interpretativas em Libras para surdos utilizadas em ambiente educacional. Revista Cocar, v. 14, n.30, dez. 2020. Disponível em: https://periodicos.uepa.br/index.php/cocar/article/view/2902. Acesso em: 06 abr. 2025.
TINOCO, Joana Margarida; MARTINHO, Maria Helena; SANTOS, Anabela Cruz dos. As aulas de matemática com alunos com deficiência auditiva: perspectivas de uma professora e uma intérprete. In: XXIV SEMINÁRIO DE INVESTIGAÇÃO EM EDUCAÇÃO MATEMÁTICA (SIEM), 2013, Braga. Anais... Associação de Professores de Matemática (APM), 2013. p. 427-438, nov.2013. Disponível em: https://hdl.handle.net/1822/27093. Acesso em: 06 abr. 2025.
VYGOTSKI, Lev Semionovitch. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. Tradução de José Cipolla Neto. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1991.
VIGOTSKI, Lev Semionovitch. A construção do pensamento e da linguagem. Tradução de Paulo Bezerra 1. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001.
VYGOTSKY, Lev Semionovitch. Pensamento e Linguagem. Tradução de Ridendo Castigat Mores 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
XAVIER, André Nogueira; BARBOSA, Plínio Almeida. Diferentes pronúncias em uma língua não sonora? Um estudo da variação na produção de sinais na Língua Brasileira de Sinais. D.E.L.T.A. v.30, n.1, p. 371-413, 2014. Disponível em: https://doi.org/10.1590/0102-445069770367936329. Acesso em: 06 abr. 2025.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Special Education Magazine

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Declaration of originality
We declare that all articles present in the journal Revista Educação Especial (UFSM) are originals and were not submitted for publishing on any other publication, as a whole or a fraction. We also declare that, after being published by Revista Educação Especial (UFSM), a paper will not be submitted to another journal within two years. After this time, our journal transfers the publishing rights to the authors, with a permit granted by the Editorial Council.
We also acknowledge that the originals’ submission to Revista Educação Especial (UFSM) implies on a transference of copyright for physical and digital publishing to the journal. In case of noncompliance, the violator will receive sanctions and penalties predicted by the Brazilian Copyright Protection Law (n. 9610, dated 19/02/98).


