Análise de um processo tradutório de Libras nas aulas de matemática à luz da teoria de Vygotsky
DOI:
https://doi.org/10.5902/1984686X93675Palavras-chave:
Intérprete de Libras, Desafios, Mediação linguísticaResumo
Este artigo apresenta os resultados de um estudo com uma intérprete de Libras em aulas de matemática para uma pessoa surda. O objetivo principal é detectar e compreender os desafios que a mediadora tem enfrentado e como eles podem afetar a interpretação do conteúdo. A investigação é qualitativa, do tipo estudo de caso, sendo utilizada a Análise Textual Discursiva à luz da teoria de Vygotsky sobre mediação, funções mentais superiores e internalização para examinar os dados obtidos de uma entrevista e das gravações das aulas interpretadas. As análises apontaram para três categorias e aqui se destaca, em particular, a análise da mais abrangente: Trabalho do Intérprete. Os resultados indicaram que a interpretação em Libras em ambientes educacionais é uma atividade complexa, devido à variação linguística; limitações do léxico; necessidade de colaboração educacional; entre outros fatores. Observou-se também que o processo tradutório é permeado por subjetividades e que demanda uma combinação de competências linguísticas, cognitivas e culturais.
Downloads
Referências
BICUDO, Maria Aparecida Viggiani. A pesquisa em educação matemática: a prevalência da abordagem qualitativa. Revista Brasileira de Ensino de Ciência e Tecnologia, Curitiba, PR, n. 2, v. 5, ago. 2012. Disponível em: http://dx.doi.org/10.3895/S1982-873X2012000200002. Acesso em: 6 abr. 2025.
BORGES, Fábio Alexandre. A educação inclusiva para surdos: uma análise do saber matemático intermediado pelo Intérprete de Libras. Tese (Doutorado em Educação para a Ciência e a Matemática). Maringá: Universidade Estadual de Maringá, 2013. Disponível em: http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4553. Acesso em: 6 abr. 2025.
BORGES, Fábio Alexandre; NOGUEIRA, Célia Maria Ignatius. Das palavras aos sinais: o dito e o interpretado nas aulas de Matemática para alunos surdos inclusos. Perspectivas da Educação Matemática, Campo Grande, v. 9, n. 20, p. 479-500, 2016.
BORGES, Fábio Alexandre; ROSSI, Eduardo Mateus Guimarães. O ensino de matemática para surdos e pesquisas brasileiras: uma revisão bibliográfica categorizada a partir de periódicos científicos. EM TEIA – Revista de Educação Matemática e Tecnológica Iberoamericana. Recife, PE, vol. 10, n. 2, set. 2019. Disponível: https://doi.org/10.36397/emteia.v10i2.240508. Acesso em: 6 abr. 2025.
BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial [da] República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 25 abr. 2002. Seção 1, p. 23.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Especial. Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Brasília, DF: MEC; SEESP, 2004. p. 94.
BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei no 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei no 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Diário Oficial [da] República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 23 dez. 2005. Seção 1, p. 28.
CAMPELLO, Ana Regina e Souza. Aspectos da visualidade na educação de surdos. Tese (Doutorado em Educação) Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 2008. Disponível em: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/91182. Acesso em: 6 abr. 2025.
CORREA, Vanessa de Paula; GÓES, Anderson Roges Teixeira; GÓES, Heliza Colaço. Desafios enfrentados por Tradutores e Intérpretes de Libras nas aulas de Matemática. Revista Educação Especial, Santa Maria, RS, v. 31, n. 61, p. 285-298, abr./jun. 2018. Disponível em: https://doi.org/10.5902/1984686X26527. Acesso em: 06 abr. 2025.
FERRARI, Ana Carolina Machado. Atuação do tradutor intérprete de Libras na aprendizagem matemática de surdos no ensino fundamental. Dissertação (Mestrado em Educação: Conhecimento e Inclusão Social). Belo Horizonte: Faculdade de Educação, Universidade Federal de Minas Gerais, 2014. Disponível em: http://hdl.handle.net/1843/BUOS-9JGFY7. Acesso em: 06 abr. 2025.
GIAMLOURENÇO, Priscila Regina Gonçalves de Melo. Tradutor e Intérprete de Libras: construção da formação profissional. Dissertação (Mestrado em Educação Especial) – Centro de Educação e Ciências Humanas. São Carlos: Universidade Federal de São Carlos, 2018. Disponível em: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190931. Acesso em: 06 abr. 2025.
GIAMLOURENÇO, Priscila Regina Gonçalves de Melo; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. A díade formação-atuação do tradutor-intérprete de Libras para o contexto educacional. Estudos Linguísticos, São Paulo, v. 50, n. 2, p. 653-668, jul. 2021. Disponível em: http://dx.doi.org/10.21165/el.v50i2.3135. Acesso em: 06 abr. 2025.
KELMAN, Celeste Azulay. Os diferentes papéis do professor intérprete. Revista Espaço, INES, Rio de Janeiro, v.24, p. 25-30, dez. 2005. Disponível em: https://seer.ines.gov.br/index.php/revista-espaco/article/view/680. Acesso em: 06 abr. 2025.
LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. A inclusão escolar de alunos surdos: o que dizem alunos, professores e intérpretes sobre esta experiência. Cadernos Cedes (Educação, Surdez e Inclusão Social). Campinas, v.26, n.69, p.163-184, maio/ago. 2006. Disponível em: https://doi.org/10.1590/S0101-32622006000200004. Acesso em: 06 abr. 2025.
LACERDA, Cristina Brogila Feitosa de. O intérprete de língua brasileira de sinais: investigando aspectos de sua atuação na educação infantil e no ensino fundamental. Relatório Final. FAPESP. Proc. 00443-3/05.2007. 2008. Disponível em: https://bv.fapesp.br/pt/auxilios/38663/o-interprete-de-lingua-brasileira-de-sinais-investigando-aspectos-de-sua-atuacao-na-educacao-infanti/. Acesso em: 06 abr. 2025.
LEAL, Melissa Maynara dos Passos; SILVA, Jéssica Bruna Menezes; SILVA, Greize Alves da. Estudo dialetológico da língua brasileira de sinais: análise cartográfica da variação fonológica-lexical-diatópica nos municípios de Belém e Parauapebas, PA. HUMANIDADES & INOVAÇÃO, v. 9, p. 53, set. 2022. Disponível em: https://revista.unitins.br/index.php/humanidadeseinovacao/article/view/5472. Acesso em: 06 abr. 2025.
LORENSATTI, Edi Jussara Candido. Linguagem matemática e língua portuguesa: diálogo necessário na resolução de problemas matemáticos. Conjectura, Caxias do Sul, v. 14, n. 2, p. 89-99, maio-ago., 2009. Disponível em: https://sou.ucs.br/etc/revistas/index.php/conjectura/article/view/17. Acesso em: 06 abr. 2025.
MACHADO, Rosilene Beatriz; OLIVEIRA, Janine Soares de. A importância da construção discursiva por parte do professor [de matemática] para a atuação do intérprete de Libras em salas de aula inclusivas. Revista Eletrônica de Educação Matemática - REVEMAT, Florianópolis, SC, v. 18, p. 01-28, 2023. Disponível em: https://doi.org/10.5007/1981-1322.2023.e93517. Acesso em: 06 abr. 2025.
MENEZES, Marcus Bessa; SANTOS, Wuallison Firmino dos. As Modificações do Saber Efetivamente Ensinado em uma Sala de Aula Inclusiva para Alunos Surdos: o caso do conjunto dos números naturais. Perspectivas da Educação Matemática, Campo Grande, MS, v. 11, n. 27, 2018. Disponível em: https://periodicos.ufms.br/index.php/pedmat/article/view/7217. Acesso em: 06 abr. 2025.
MORAES, Roque. Uma tempestade de luz: a compreensão possibilitada pela análise textual discursiva. Ciência & Educação: Bauru, SP, v. 9, n. 2, p. 191-210, 2003.Disponível em: https://doi.org/10.1590/S1516-73132003000200004. Acesso em: 06 abr. 2025.
MORAES, Roque; GALIAZZI, Maria do Carmo. Análise textual discursiva: processo reconstrutivo de múltiplas faces. Ciência & Educação: Bauru, SP, vol.12, n.01, p.117-128, abr. 2006.Disponível em: https://doi.org/10.1590/S1516-73132003000200004. Acessoem: 06 abr. 2025.
NOVAK, Joseph Donald. Concept maps and Vee diagrams: two metacognitive tools to facilitate meaningful learning. Instructional Science 19, 29–52,1990. Disponível em: https://doi.org/10.1007/BF00377984. Acesso em: 06 abr. 2025.
OLIVEIRA, Silvaney de; GUIMARÃES, Orliney Maciel; FERREIRA, Jacques de Lima. As entrevistas semiestruturadas na pesquisa qualitativa em educação. Revista Linhas, v. 24 n. 55, p. 210–236, 2023.Disponível em: https://doi.org/10.5965/1984723824552023210. Acesso em: 06 abr. 2025.
ORLANDI, Enide Lourdes Puccinelli. Análise de Discurso: princípios e procedimentos. 5. ed. Campinas: Pontes, 2015
PERLIN, Gladis. A cultura surda e os intérpretes de sinais. Educação Temática Digital, Campinas, v. 7, n. 2, p. 135-146, jun. 2006.Disponível em: https://www.ssoar.info/ssoar/handle/document/10165. Acesso em: 06 abr. 2025.
PONTE, João Pedro da. Estudos de Caso em Educação Matemática. Boletim de Educação Matemática, Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Rio Claro, vol. 19, n. 25, pp. 1-23, 2006.Disponível em: https://www.periodicos.rc.biblioteca.unesp.br/index.php/bolema/article/view/1880. Acesso em: 06 abr. 2025.
QUADROS, Ronice Müller de; SILVA, Jair Barbosa da; ROYER, Miriam. Gramática de Libras: questões metodológicas. ForumLinguistic, Florianópolis, v. 17, n. 4, p. 5526-5542, out./dez. 2020. Disponível em: https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020.e77418. Acesso em: 06 abr. 2025.
ROQUE, Tatiana. História da Matemática: Uma visão crítica, desfazendo mitos e lendas. 1. ed. Rio de Janeiro: Zahar, 2012.
SANTOS, Rayssa Feitoza Felix dos; FARIAS, Daniella Rodrigues de. O intérprete de Libras educacional como mediador de subjetividades nas aulas de matemática. Revista Educação Especial, Santa Maria, RS, v. 34, 2021. Disponível em: https://doi.org/10.5902/1984686X63937. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Lídia da. Investigando a categoria aspectual na aquisição da língua brasileira de sinais. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Programa de Pós-Graduação em Linguística. Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina, 2010. Disponível em: http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/94106. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Joseli Alves da; PINTO, Gisela Maria da Fonseca. As ações do professor de matemática e do intérprete educacional de Libras junto ao aluno surdo. Revista Educação Pubública, Rio de Janeiro, v. 17, n. 8, 2017. Disponível em: http://educacaopublica.cederj.edu.br/revista/artigos/as-acoes-doprofessor-de-matematica-e-do-interprete-educacional-de-Libras-junto-ao-aluno-surdoincluido-na-sala-de-aula-regular. Acesso em: 06 abr. 2025.
SILVA, Sabrina Cosendey Dutra da; ALVARENGA, Karly Barbosa; PRIEBE, Débora Danielle Alves Moraes. (submetido) Revista Linguagens, Educação e Sociedade. Universidade Federal do Piau.
SMOLSKI, Luciana Carlize Juliani; FRANZIN, Rozelaine de Fatima; SANTOS, Antonio Vanderlei dos; STRACKE, Marcelo Paulo. Terminologias matemáticas em Libras: a geometria plana e espacial. Revista Brasileira de Educação Especial, Rio de Janeiro, RJ , v. 3, n. 5, p. 249-269, set./dez. 2020. Disponível em: https://doi.org/10.36661/2595-4520.2020v3i5.11909. Acesso em: 06 abr. 2025.
SOUSA, Marcia Pereira de; RIBEIRO, Daniel Lima; SOUZA, Poliana da Silva. Estratégias interpretativas em Libras para surdos utilizadas em ambiente educacional. Revista Cocar, v. 14, n.30, dez. 2020. Disponível em: https://periodicos.uepa.br/index.php/cocar/article/view/2902. Acesso em: 06 abr. 2025.
TINOCO, Joana Margarida; MARTINHO, Maria Helena; SANTOS, Anabela Cruz dos. As aulas de matemática com alunos com deficiência auditiva: perspectivas de uma professora e uma intérprete. In: XXIV SEMINÁRIO DE INVESTIGAÇÃO EM EDUCAÇÃO MATEMÁTICA (SIEM), 2013, Braga. Anais... Associação de Professores de Matemática (APM), 2013. p. 427-438, nov.2013. Disponível em: https://hdl.handle.net/1822/27093. Acesso em: 06 abr. 2025.
VYGOTSKI, Lev Semionovitch. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. Tradução de José Cipolla Neto. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1991.
VIGOTSKI, Lev Semionovitch. A construção do pensamento e da linguagem. Tradução de Paulo Bezerra 1. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001.
VYGOTSKY, Lev Semionovitch. Pensamento e Linguagem. Tradução de Ridendo Castigat Mores 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
XAVIER, André Nogueira; BARBOSA, Plínio Almeida. Diferentes pronúncias em uma língua não sonora? Um estudo da variação na produção de sinais na Língua Brasileira de Sinais. D.E.L.T.A. v.30, n.1, p. 371-413, 2014. Disponível em: https://doi.org/10.1590/0102-445069770367936329. Acesso em: 06 abr. 2025.
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Revista Educação Especial

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E DIREITOS AUTORAIS
Declaramos o artigo a ser submetido para avaliação na Revista Educação Especial (UFSM) é original e inédito, assim como não foi enviado para qualquer outra publicação, como um todo ou uma fração.
Também reconhecemos que a submissão dos originais à Revista Educação Especial (UFSM) implica na transferência de direitos autorais para publicação digital na revista. Em caso de incumprimento, o infrator receberá sanções e penalidades previstas pela Lei Brasileira de Proteção de Direitos Autorais (n. 9610, de 19/02/98).


