Língua e cultura: a "cara" do Enem na prova de Espanhol

Autor/innen

DOI:

https://doi.org/10.5902/2176148589606

Schlagworte:

Interculturalidade, Espanhol, Enem

Abstract

A prova de Língua Estrangeira Moderna no Enem inclui uma habilidade específica, a habilidade 8, para reconhecimento da produção cultural como representação da diversidade cultural e linguística. Focando na prova de Espanhol, este estudo analisa os itens elaborados nos últimos dez anos, para compreender o conceito de cultura que se deixa entrever nessas questões. Realizou-se levantamento da procedência dos textos utilizados, além de agrupamentos temáticos que revelam diferentes concepções de cultura. A análise evidenciou um espectro que vai desde uma visão menos crítica entendida como essencialista a uma perspectiva mais crítica, entendida como intercultural, que enfatiza a interação entre as culturas e sua consequente problematização. A seleção dos textos visibiliza, em certa medida, aspectos da cultura latino-americana, contrapondo-se às representações hegemônicas como as eurocêntricas.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

Autor/innen-Biografie

Eli Gomes Castanho, Federal Institute of São Paulo

Doutor em Linguística Aplicada pelo IEL/UNICAMP, na área de Linguagem e Educação. Mestre e especialista em Língua Portuguesa pela PUC-SP. Também é especialista em Metodologia do Ensino de Língua Espanhola, pela UnB. Graduado em Letras: Português e Espanhol, pela UNISO, Universidade de Sorocaba. É professor de Línguas Portuguesa e Espanhola, junto ao IFSP campus Salto. Suas pesquisas têm se voltado a contextos sociolinguisticamente complexos, em especial o de fronteira, bem como a questões de ensino-aprendizagem de línguas (materna e/ou estrangeira), sobretudo no contexto da educação profissionalizante e tecnológica.

Literaturhinweise

ALEXANDRE, A. J. A. “Eu não conheço Frida Khal” ou a importância das Vozes do Sul na formação de professores de espanhol no Brasil. Revista abehache, [S. l.], n. 15, p. 139–154, 2019. Disponível em: https://revistaabehache.com/ojs/index.php/abehache/article/view/262. Acesso em: 31 out. 2024.

ALMEIDA FILHO, J. C. P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes Editores, 1993.

BAUMAN, Z. Cultura no mundo líquido moderno. Trad. Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2013.

BORTONI-RICARDO, S. M. O professor pesquisador: introdução à pesquisa qualitativa. São Paulo: Parábola, 2009.

BRASIL. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira – INEP. Matriz de Referência para o ENEM. Brasília: INEP/MEC, 2009. Disponível em: https://download.inep.gov.br/download/enem/matriz_referencia.pdf. Acesso em: 31 out. 2024.

CONSELHO DA EUROPA. Quadro comum europeu de referência para as línguas: aprendizagem, ensino, avaliação. Edição portuguesa. Porto: Edições Asa, 2001. Disponível em: http://area.dge.mec.pt/gramatica/Quadro_Europeu_total.pdf. Acesso em: 31 out. 2024.

FLICK, U. Introdução à pesquisa qualitativa. 3ª ed. Porto Alegre: Artmed, 2009.

HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro, DP&A, 2005.

KROSKRITY, P. V. Language Ideologies. In: DURANTI, A. A Companion to Linguistic Anthropology. Oxford: Blackwell, 2004.

GARCÍA CANCLINI, N. Diferentes, desiguais e desconectados. Rio de Janeiro: Editoria UFRJ, 2009.

GODINHO, E. G. Multimodalidade, gêneros discursivos, habilidades e competências: fazendo a ponte entre a prova de Espanhol do Enem e a sala de aula. Dissertação de Mestrado. Programa de Mestrado em Linguística Aplicada. Universidade de Brasília, 2021.

MAHER, T. M. A educação do entorno para a interculturalidade e o plurilingüismo. In: Kleiman, A.; Cavalcanti, M. (Org.). Lingüística aplicada: suas faces e interfaces. Campinas: Mercado de Letras, 2007. p. 235-270.

MAHER, T. M.. Ecos de Resistência: políticas linguísticas e as línguas minoritárias brasileiras. In: Política e Políticas Linguísticas. Campinas: Pontes Editores, 2013. pp. 18, pp.117-134, 2013.

MENDES, E. A ideia de cultura e sua atualidade para o ensino-aprendizagem de LE/L2. EntreLínguas. Araraquara, v. 1, n. 2, p. 203-221, jul./dez. 2015.

MENDES, E. A perspectiva intercultural no ensino de língua: uma relação “entre-culturas”. In: ORTIZ ALVAREZ, M. L.; SILVA, K. A. da. Lingüística Aplicada: múltiplos olhares. Campinas: Pontes Editores, 2007, p. 119-139.

QUEVEDO-CAMARGO, G.; SCARAMUCCI, M. V. R. O conceito de letramento em avaliação de línguas: Origem de relevância para o contexto brasileiro. Linguagem: estudos e pesquisas, v. 22, p. 225-245, 2018.

SOUZA, J. S. O lugar das identidades negras no livro didático de espanhol. In: BARROS et al. O livro didático de espanhol na escola brasileira. Campinas: Pontes Editores, 2018. p. 269-280.

SHOHAMY, E. Linguistic Landscape and Multilingualism. In: MARTIN-JONES, M. BLACKLEDGE, A.; CREESE, A. (Orgs.) The Routledge Handbook of Multilingualism. Londres; Nova Iorque: Routledge, 2012, p. 538-551.

WOOLARD, K.A. Language Ideology as a Field of Inquiry. In SCHIEFFELIN, B.; WOOLARD, K; KROSKRITY, P. (orgs). Language Ideologies: Practice and Theory. Oxford University Press, 1998, pp. 3-47.

Veröffentlicht

2025-07-04

Zitationsvorschlag

Castanho, E. G. (2025). Língua e cultura: a "cara" do Enem na prova de Espanhol. Letras, 34(1), e89606. https://doi.org/10.5902/2176148589606