Adaptação transcultural para uso no Brasil do Instrumento Survey of Technology Use (SOTU Br)

Autores

  • Ligia Maria Presumido Braccialli Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Marília, São Paulo https://orcid.org/0000-0002-2540-3725
  • Gabriele Barbaresco Rabadan Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Marília, São Paulo
  • Marina Gouvêa Malheiros Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Marília, São Paulo
  • Marcia Scherer Department of Physical Medicine and Rehabilitation, University of Rochester School of Medicine & Dentistry, Rochester, NY, USA;Institute for Matching Person & Technology, Webster, NY, USA

DOI:

https://doi.org/10.5902/1984686X34969

Palavras-chave:

Tecnologia assistiva, Adaptação Transcultural, Educação Especial.

Resumo

A taxa de abandono ou não uso de recursos de tecnologia assistiva adquirido é considerada alta, apesar dos esforços dos profissionais no momento da prescrição. A literatura tem apontado que o uso de instrumentos de avaliação padronizados e baseados em modelos conceituais tem contribuído para maior aceitabilidade desses recursos. O estudo teve como objetivo traduzir e adequar culturalmente o instrumento Survey of Technology Use (SOTU) que compõe o modelo conceitual Matching Person and Technology (MPT) para utilização no Brasil (SOTU Br). Trata-se de uma pesquisa do tipo metodológica. Participaram do estudo profissionais especialista em dispensação de recursos de tecnologia assisitiva e pessoas com deficiência que fazem uso de tecnologia assistiva. O estudo foi dividido em cinco etapas: 1) tradução para o português; 2) tradução conciliada; 3) retrotradução; 4) análise de equivalência de itens; 5) pré-teste. Os resultados indicaram que a versão traduzida e adaptada para o português do Brasil teve um alto índice de concordância e uma boa aceitabilidade. Conclui-se que a versão em português do SOTU pode ser utilizada por profissionais da educação e da saúde para avaliar a predisposição de uso de tecnologia assistiva e tecnologia de comunicação e informação, de adultos e crianças com deficiência, por meio de suas atitudes e experiências.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALVES, A. C. de J.; MATSUKURA, T. S. Revisão sobre avaliações para indicação de dispositivos de tecnologia assistiva. Revista Terapia Ocupacional Universidade de São Paulo, v. 25, n. 2, p. 199–207, 2014.

ALVES, A. C. de J.; MATSUKURA, T. S.; SCHERER, M. J. Cross-cultural adaptation of the assistive technology device–Predisposition assessment (ATD PA) for use in Brazil (ATD PA Br). Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 12, n. 2, p. 160–164, 2017a.

ALVES, A. C. de J.; MATSUKURA, T. S.; SCHERER, M. J. Cross-cultural adaptation of the assistive technology device–Predisposition assessment (ATD PA) for use in Brazil (ATD PA Br). Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 12, n. 2, p. 160–164, 2017b.

ARBERAS, E. J. EXPERIENCIAS Y PERSPECTIVAS TECNOLÓGICAS EN PERSONAS CON DISCAPACIDAD AUDITIVA / PERSONAS SORDAS. Revista Chilena de Terapia Ocupacional, v. 17, n. 2, p. 47–58, 2017.

ARTHANAT, S.; VROMAN, K. G.; LYSACK, C. A home-based individualized information communication technology training program for older adults: A demonstration of effectiveness and value. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 11, n. 4, p. 316–324, 2016.

BAUER, M. W.; GASKELL, G. Pesquisa qualitativa com texto: imagem e som: um manual pratico. [s.l: s.n.]

BEATON, D. E.; BOMBARDIER, C.; GUILLEMIN, F.; FERRAZ, M. B. Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine, v. 25, n. 24, p. 3186–3191, 2000.

BRACCIALLI, A. C. Tradução e adaptação transcultural do instrumento educational technology predisposition assessment - ET PA. 2017. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, 2017.

BRACCIALLI, L. M. P.; ALMEIDA, V. S.; SANKAKO, A. N.; SILVA, M. Z.; BRACCIALLI, A. C.; CARVALHO, S. M. R.; MAGALHÃES, A. T. Translation and validation of the Brazilian version of the Cerebral Palsy Quality of Life Questionnaire for Children - Child report. Jornal de Pediatria, v. 92, n. 2, p. 143–148, 2016.

BRACCIALLI, L. M. P.; BRACCIALLI, A. C.; SANKAKO, A. N.; LUIZA, M.; ALMEIDA, S. QUALITY OF LIFE QUESTIONNAIRE FOR CHILDREN WITH CEREBRAL PALSY ( CP QOL-CHILD ): TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION FOR BRA. Journal of Human Growth and Development, v. 23, n. 2, p. 1–10, 2013.

COSTER, W. J.; MANCINI, M. C. Recommendations for translation and cross-cultural adaptation of instruments for occupational therapy research and practice. Revista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo, v. 26, n. 1, p. 50, 2015.

DE WITTE, L.; STEEL, E.; GUPTA, S.; RAMOS, V. D.; ROENTGEN, U. Assistive technology provision: towards an international framework for assuring availability and accessibility of affordable high-quality assistive technology. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 13, n. 5, p. 467–472, 2018.

DEMO, P. Metodologia Científica em Ciências Sociais. São Paulo: Atlas, 1995.

FAGUNDES, A. J. F. M. Descrição, definição, e registro de comportamento. São Paulo: Edicon, 12 ed., 1999.

FEDERICI, S.; BORSCI, S. Providing assistive technology in Italy: The perceived delivery process quality as affecting abandonment. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 11, n. 1, p. 22–31, 2016.

FEDERICI, S.; CORRADI, F.; MELONI, F.; BORSCI, S.; MELE, M. L.; DANDINI DE SYLVA, S.; SCHERER, M. J. Successful assistive technology service delivery outcomes from applying a person-centered systematic assessment process: a case study. Life Span and Disability XVIII, v. 1, p. 41–74, 2015.

FEDERICI, S.; SCHERER, M.; MICANGELI, A.; LOMBARDO, C.; OLIVETTI BELARDINELLI, M. A cross-cultural analysis of relationships between disability self-evaluation and individual predisposition to use assistive technology. Assistive technology: Shaping the future., n. January, p. 941–946, 2003.

GUILLEMIN, F.; BOMBARDIER, C.; BEATON, D. Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: Literature review and proposed guidelines. Journal of Clinical Epidemiology, v. 46, n. 12, p. 1417–1432, dez. 1993.

LIMA, Dalmo Valério Machado de. Research design: a contribution to the author. Online Brazilian Journal of Nursing, [S.l.], v. 10, n. 2, oct. 2011.

MACLACHLAN, M.; BANES, D.; BELL, D.; BORG, J.; DONNELLY, B.; FEMBEK, M.; GHOSH, R.; GOWRAN, R. J.; HANNAY, E.; HISCOCK, D.; HOOGERWERF, E. J.; HOWE, T.; KOHLER, F.; LAYTON, N.; LONG, S.; MANNAN, H.; MJI, G.; ODERA ONGOLO, T.; PERRY, K.; PETTERSSON, C.; POWER, J.; DELGADO RAMOS, V.; SLEPIČKOVÁ, L.; SMITH, E. M.; TAY-TEO, K.; GEISER, P.; HOOKS, H. Assistive technology policy: a position paper from the first global research, innovation, and education on assistive technology (GREAT) summit. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 13, n. 5, p. 454–466, 2018.

MELCHIORS, A. C.; CORRER, C. J.; FERNÁNDEZ-LLIMOS, F. Tradução e Validação para o Português do Medication Regimen Complexity Index. Arquivos Brasileiros de Cardiologia, v. 89, n. 4, p. 210–218, 2007.

PASQUALI, L.. Teoria e métodos de medida em ciências do comportamento. 1996.]

REICHENHEIM, M. E.; MORAES, C. L. Operacionalização de adaptação transcultural de instrumentos de aferição usados em epidemiologia. Revista de Saude Publica, v. 41, n. 4, p. 665–673, 2007.

SCHERER, M. J. The Institute For Matching Person & Technology, 2008. .

SCHERER, M. J. Technology adoption, acceptance, satisfaction and benefit: integrating various assistive technology outcomes. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 12, n. 1, p. 1–2, 2017.

SCHERER, M. J.; CRADDOCK, G. Matching person & technology (MPT) assessment process. Technology & Disability, v. 14, n. October, p. 125–131, 2002.

SCHERER, M. J.; FEDERICI, S. Why people use and don’t use technologies: Introduction to the special issue on assistive technologies for cognition/cognitive support technologies. NeuroRehabilitation, v. 37, n. 3, p. 315–319, 2015.

SCHERER, M. J.; GLUECKAUF, R. Assessing the benefits of assistive technologies for activities and participation. Rehabilitation Psychology, v. 50, n. 2, p. 132–141, 2005.

SCHERER, M. J.; SAX, C.; VANBIERVLIET, A.; CUSHMAN, L. A.; SCHERER, J. V. Predictors of assistive technology use: The importance of personal and psychosocial factors. Disability and Rehabilitation, v. 27, n. 21, p. 1321–1331, 2005.

SMITH, R. O.; SCHERER, M. J.; COOPER, R.; BELL, D.; HOBBS, D. A.; PETTERSSON, C.; SEYMOUR, N.; BORG, J.; JOHNSON, M. J.; LANE, J. P.; SUJATHA, S.; RAO, P. V. M.; OBIEDAT, Q. M.; MACLACHLAN, M.; BAUER, S. Assistive technology products: a position paper from the first global research, innovation, and education on assistive technology (GREAT) summit. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, v. 13, n. 5, p. 473–485, 2018.

VRKLJAN, B. Facilitating technology use in older adulthood: The person-environment- occupation model revisited. British Journal of Occupational Therapy, v. 73, n. 9, p. 396–404, 2010.

VROMAN, K. G.; ARTHANAT, S.; LYSACK, C. “Who over 65 is online?” Older adults’ dispositions toward information communication technology. Computers in Human Behavior, v. 43, n. February, p. 156–166, 2015.

Downloads

Publicado

2019-06-05

Como Citar

Braccialli, L. M. P., Rabadan, G. B., Malheiros, M. G., & Scherer, M. (2019). Adaptação transcultural para uso no Brasil do Instrumento Survey of Technology Use (SOTU Br). Revista Educação Especial, 32, e67/ 1–18. https://doi.org/10.5902/1984686X34969

Edição

Seção

Artigos – Demanda contínua