Em busca de uma cultura de ensino reflexivo de Português para estrangeiros

Autores

  • Dioni Maria dos Santos Paz Universidade Estadual do RGS

DOI:

https://doi.org/10.5902/1516849229193

Palavras-chave:

Ensino reflexivo, Português, Estrangeiros

Resumo

Este artigo tem como objetivo repensar sobre as crenças e a cultura de ensinar de professores de línguas, especialmente os de português-língua estrangeira, buscando reflexões para um ensino mais produtivo. Por outro lado, apresentar-se-ão algumas explanações sobre a necessidade de se traçar concepções de ensino de português para estrangeiros, bem como mostrar-se-á a relevância de conhecimentos sobre teorias de aquisição, teorias de aprendizagem e de práticas didáticas e metodológicas que ainda não são conhecidas por esses profissionais.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Dioni Maria dos Santos Paz, Universidade Estadual do RGS

Possui graduação em Letras pela Universidade Federal de Santa Maria (1973), mestrado em Letras pela Universidade Federal de Santa Maria (1996) e doutorado em Letras pela Universidade Federal de Santa Maria (2006). Atualmente é professor adjunto da Universidade Estadual do RGS. 

Referências

ALMEIDA FILHO, J.C.P.: Dimensões Comunicativas no Ensino de Línguas. Campinas: Pontes Editores, 1993.

ALMEIDA FILHO, J.C.P.:Tendências na Formação Continuada do Professor de Língua Estrangeira. Mimeo. Campinas: Unicamp,1995.

CAVALCANTI, M.C. e MOITA LOPES, L. P. da: Implementação de Pesquisa na Sala deAula de Línguas no Contexto Brasileiro. In Trabalhos de Lingüística Aplicada, Campinas (17). Jan/jun, 1991, pp 133-144.

COLLINS, Allan; GENTNER, Dedre. How people construct mental models. In; QUINN,Naomi; HOLLAND, Doroty. Cultural Models In Language and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

D’ANDRADE, Roy. A folk model of the mind. In QUINN,Naomi; HOLLAND, Dorothy. Cultural Models in Language and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

GIMENEZ, Telma N. : Learners becoming Teachers. Dissertação de Doutorado. Lancaster University, 1994.

KRAMSCH, Claire. The cultural component of language teaching. URL: www.spz.tu-darmstadt.de/projekt_ejournal/jg_01_2/beitrag/kramsch2.htm> Acesso em 26 maio de2003.

KRASHEN, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press, 1982.

MOITA LOPES, L. P. da: Interação e Aprendizagem de Leitura em Sala de Aula de Língua Estrangeira e Materna na Escola Pública.In Moita Lopes,L.P.&Molicca, M.C.(org.):Espaços e Interfaces da Língüística e da Lingüística Aplicada. Cadernos Pedagógicos, n. 17.Rio de Janeiro: UFRJ, 1995.

MOITA LOPES, L. P. da: Linguagem/Interação e Formação do(a) Professor(a).Programa de Lingüística Aplicada da Universidade Federal do Rio de Janeiro, 1996.

MOURA, Patrícia Mayra. A organização conceitual em adultos pouco escolarizados. In Oliveira Marcos e Oliveira Marta (orgs). Investigações Cognitivas. Porto Alegre. Artes médicas.1999

NUNAN, David. Research methods in language learning. New York: Cambridge University Press, 1992.

REYNALDI, Maria Ângela Abbade Chimelo. A cultura de ensinar língua materna e língua estrangeira em um contexto brasileiro. São Paulo. USP.1999. Dissertação de mestrado.

WIDDOWSON, Henry G. O ensino de línguas para a comunicação. Campinas: Pontes, 1991.

Downloads

Publicado

2017-09-24

Como Citar

Paz, D. M. dos S. (2017). Em busca de uma cultura de ensino reflexivo de Português para estrangeiros. Linguagens & Cidadania, 5(1). https://doi.org/10.5902/1516849229193