Atividades de ensino e interação entre pares: favorecendo o desenvolvimento de competências discursivas em LE
DOI :
https://doi.org/10.5902/2176148538709Mots-clés :
Atividades didáticas, Produção oral, Interação entre paresRésumé
Levar os aprendizes a falar no idioma estrangeiro constitui umas das missões de todo docente e, ao mesmo tempo, uma orientação das metodologias de ensino em voga atualmente. Sendo assim, refletir acerca das ferramentas a serem utilizadas para alcançar este feito torna-se fundamental, sobretudo em contextos onde a fala na língua estrangeira é restrita ao ambiente da sala de aula. No presente artigo apresento, com base em obras relacionadas à questão, as contribuições de um ensino em que é favorecida a interação entre pares por meio de atividades didáticas que propiciem o desenvolvimento de competências para se comunicar em LE. Palavras-chave: Atividades didáticas. Produção oral. Interação entre pares.
Téléchargements
Références
BANGE, P. Considérations sur le rôle de l’interaction dans l’acquisition d’une langue étrangère. In : Les Carnets du Cediscor. Consultado em 03/06/2016. Disponível em: http://cediscor.revues.org/443
CICUREL, F. La classe de langue un lieu ordinaire, une interaction complexe. AILE. n. 16, p.145-164, 2002.
___________. Les interactions dans l’enseignement des langues. Paris : Didier, 2011.
CONSEIL DE L’EUROPE. Cadre éuropéen commun de référence pour les langues. Paris: Didier, 2005.
GOMES, Rita de Cássia. Interações verbais: analisando práticas centradas na espontaneidade e na solução de problemas em nível inicial de FLE. Dissertação (Mestrado em Letras). Universidade de São Paulo, Departamento de Letras Modernas, Programa de Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês. São Paulo-SP, 2012.
KERBRAT- ORECCHIONI, C.K. Les interactions verbales. Paris : Armand Colin, 1990.
KRAMSCH, C. Interaction et discours dans la classe de langue. Paris: Hatier, 1984.
LUZZATI, D. Enseigner l'oral spontané In: BEACCO, Jean-Claude. Éthique et politique en didactique des langues – Autour de lanotion de responsabilité. Paris: Éditions Didier, 2013.
MARTINEZ, P. La Didactique des Langues Étrangères. Paris, Presses Universitaires de France, 2014.
NUSSBAUM, L. Émergence de la conscience langagière en travail de groupe entre apprenants de langue étrangère. In: Langages, 33ᵉ année, n°134, 1999. Interaction et langue étrangère, sous la direction de Jo Arditty et Marie-Thérèse Vasseur. pp. 35-50.
PEKAREK-DOEHLER, S. (2000). “Approches interactionnistes de l’acquisition des langues étrangères: concepts, recherches, perspectives”. In: Aile-Acquisition et interaction en Langue Étrangère, nº 12, Association Encrages, p. 03-26. Disponível em : http://aile.revues.org/934
PENDANX, M. Les activités d’apprentissage en classe de langue. Paris: Hachette, 1998.
SACKS, H., SCHEGLOFF, E.A., JEFFERSON, G. Sistemática elementar para a organização da tomada de turnos para a conversa. Traduzido por NAME, M.C. e GAGO, P.C.; Veredas, Juiz de Fora, 2003.
SINCLAIR, J.M.; COULTHARD, R.M. Towards an analysis of discourse: the english used by teachers and pupils. London: Oxford University Press, 1975.
VASSEUR, M.T. Peut-on localiser l’appropriation de la langue seconde ? Le cas de la CLIN. In : HALTÉ, J-F, RISPAIL, M. L’oral dans la classe. Paris : L’Harmattan, 2005.
WEBER, C. Pour une didactique de l’oralité- enseigner le français tel qu’il est parlé. Paris : Didier, 2013.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Letras 2020
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Ficam concedidos a Letras todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os originais não devem ter sido publicados ou submetidos simultaneamente a outro periódico e não serão devolvidos. Em virtude de aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não comerciais.