Museum of the Portuguese Language − language access: “reachable” or accessible?

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5902/2176148515836

Keywords:

Language, Access, Globalization, Discourse

Abstract

This article proposes an analysis of affiliation senses of the discourse on the language of the Museum of the Portuguese Language. For this, I analyze one text published on the website in the session News about the Museum, about the project “DENGO, a museum for everyone”, a social project that has the objective to make possible the access to the Museum of the Portuguese Language to people who, for one reason or another, cannot move up to the institution. The objective of the analysis is to produce a reflection about the ideology of access as evidence of meaning produced by the discourse of globalization.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Cristiane Dias, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, SP

Possui doutorado em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (2004), Mestrado em Letras, Estudos Linguísticos, pela Universidade Federal de Santa Maria (2000) e Pós-doutorado na linha de pesquisa Língua, Sujeito e História, do Laboratório Corpus/PPGL-UFSM. Atualmente, é pesquisadora do Laboratório de Estudos Urbanos - Labeurb-Nudecri/Unicamp e professora do Mestrado em Divulgação Científica e Cultural (PPG-DCC - LABJOR/IEL) e da Especialização em Jornalismo Científico (LABJOR/DPCT-IG e DM/IA).

References

BRETON, P. História da informática. São Paulo: Ed. da Unesp, 1991.

FERREIRA, A. B. de H. Novo Aurélio século XXI: o dicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1999.

GUILLEBAUD, J.-C. A reinvenção do mundo: um adeus ao século XX. Tradução de Maria Helena Kühner. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2003.

LAFONTAINE, C. L’empire cybernétique: des machines à penser à la pensée machine. Paris: Seuil, 2004.

LÉONETTI, I. T.; GAULEJAC, V. La lutte des places. Paris: Desclée de Bouwer, 1994.

MATTELART, A. História da sociedade da informação. São Paulo: Edições Loyola, 2002.

ORLANDI, E. P. Discurso em análise: sujeito, sentido e ideologia. Campinas: Pontes, 2012.

ORLANDI, E. P. Discurso e políticas públicas urbanas: a fabricação do consenso. Campinas: RG Editora, 2010.

ORLANDI, E. P. Análise do Discurso: princípios e procedimentos. Campinas: Pontes, 1999.

PÊCHEUX, M., GADET, F. A língua inatingível. Tradução de Bethânia Mariani et al. Campinas: Pontes, 2004.

PÊCHEUX, M. Delimitações, inversões, deslocamentos. Tradução de José Horta Nunes. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, n. 19, p. 7-24, jul./dez.1990.

SANTAELLA, L. Linguagens líquidas na era da mobilidade. São Paulo: Paulus, 2007.

SCHALLER, J. J. Construire un vivre ensemble dans une démo- dans une démocratie renouvelée. Université de São Paulo, 2001.

TOURAINE, A. Qu’est-ce que la démocratie. Paris: Fayard, 1994.

TOURAINE, A. Um novo paradigma: para compreender o mundo de hoje. Tradução de Gentil Avelino Titton. Petrópolis, RJ: Vozes, 2006.

WIENER, N. Cibernética e sociedade: o uso humano de seres humanos. Tradução de José Paulo Paes. 2. ed. São Paulo: Cultrix, 1965.

Published

2013-06-23

How to Cite

Dias, C. (2013). Museum of the Portuguese Language − language access: “reachable” or accessible?. Letras, (46), 245–255. https://doi.org/10.5902/2176148515836