Considerações teóricas sobre a educação de surdos: especial, bilíngue, inclusiva

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5902/1984686X38329

Palavras-chave:

Estudos surdos, Educação bilíngue, Textualidad diferida

Resumo

O presente trabalho pretende expor uma perspectiva teórica e histórica sobre a educação de surdos no Uruguai e apresentar o debate que existe entre a educação especial, a proposta bilíngue e a perspectiva da inclusão no marco dos direitos linguísticos dos surdos. Para realizar esta análise parte-se de dois pressupostos teóricos: a) as línguas de sinais são sistemas verbais e os surdos constituem uma comunidade linguística; b) textualidade diferida é uma forma de produção textual que pode ser realizada a partir de duas tecnologias: pela escrita e por gravações. O primeiro pressuposto afasta os surdos do lugar da deficiência por se opor à ideia de que as línguas de sinais são artefatos ou estratégias para se compensar uma falta. O segundo recoloca a relação dos surdos com as tecnologias da língua e permite considerar que eles estão constituindo uma cultura letrada por meio de gravações visuais de textos em sua língua. Para esta discussão, o presente trabalho teve como base resultados de pesquisas que vem sendo realizadas desde 2010 no Uruguai na educação pública.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Leonardo Peluso, Universidad de la República

Area de Estudios Sordos, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República

Referências

ASUR/CINDE. Diccionario Bilingüe de Lengua de Señas Uruguaya/Español. 1 ed. Montevideo: CINDE, 2007.

BEHARES, Luis Ernesto; MONTEGHIRFO, Nellys; DAVIS, Dee. Lengua de Señas uruguaya. Su Componente Léxico Básico. 1 ed. Montevideo: Instituto Interamericano del Niño, 1987.

CONSEJO DE EUROPA / DIVISIÓN DE POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS. Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. 1 ed. Madrid: Instituto Cervantes, 2002.

DE LEÓN, Adriana. Distribución funcional de las lenguas en la comunidad sorda: consideraciones lingüísticas, tecnológicas, históricas y políticas. Montevideo: inédito, 2019.

DE LEÓN, Adriana et al. Los sordos, el español escrito y la comunicación. In: TUILSU-imagen Producciones 2014: Consideraciones teóricas, metodológicas y políticas. Montevideo: Ediciones TUILSU-imagen, 2014. p. 31-35

GONZÁLEZ, Rodrigo. Historia Ilustrada de la Comunidad Sorda. De la antigüedad a nuestros días. 1 ed. Montevideo: Ediciones TUILSU.

LARRINAGA, Juan Andrés. Linguistic, educational and political aspects regarding two groups in Uruguay: Deaf students and University students. Psicología, Conocimiento y Sociedad, Montevideo, n. 4, v. 2, noviembre, 2014. Disponível em: . Acesso em: 27 maio 2019.

LARRINAGA, Juan Andrés. Enseñanza de español para sordos. Consideraciones desde una propuesta plurilingüe. Borradores, Montevideo, n.3, v.4, p. 56-65, julio 2018.

LARRINAGA, Juan Andrés; PELUSO, Leonardo. Bilingual Education or Multiple Linguistic and Technological Channels Shaping a Plurilingual Education: The Uruguayan Experience. In: GERNER, Bárbara de Garcia; KARNOPP, Lodenir. (Ed.). Change and Promise. Bilingual Deaf Education, Sign Language and Deaf Culture in Latin America. Washington: Gallaudet University Press, 2017. p.171-192.

LODI, Ana Claudia Balieiro. Texto e Discurso em Libras: possibilidades de apropriação de práticas de leitura e produção de textos/discursos por alunos surdos. In:

ERNST, Aracy; LEFFA, Vilson; SOBRAL, Adail. (Comp.). Ensino e linguagem. Novos desafios Pelotas: Educat, 2014. p. 97-126.

OCHS, Elinor. Planned and unplanned discourse. In: GIVON, Talamy. (Ed.) Discourse and Syntax. New York: Academic Press, 1979. p. 51-80.

OLSON, David. El mundo sobre papel. 1 ed. Barcelona: Gedisa, 1998.

OLSON, David. La cultura escrita como actividad metalingüística. In: OLSON, David y TORRANCE, Nancy. (Ed.) Cultura escrita y oralidad. Barcelona: Gedisa, 1991. p. 333-358.

ONG, Walter. Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra. 1 ed. Buenos Aires: Fondo de cultura económica, 1982.

PARASNIS, Ilia. Cultural and Language Diversity and the Deaf Experience. 1 ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

PELUSO, Leonardo. Sordos y Oyentes en un liceo común. Investigación e intervención en un contexto intercultural. 1 ed. Montevideo: Psicolibros/UdelaR, 2010.

PELUSO, Leonardo. Traducción entre español escrito y Lengua de Señas Uruguaya videograbada: un nuevo desafío. Cadernos de Tradução. Florianópolis, n. 35, vol. 2, jul-dez 2015. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175- 7968.2015v35nesp2p479>. Acesso em: 27 maio 2019.

PELUSO, Leonardo. La lengua de señas uruguaya y las políticas lingüísticas. Revista Virtual de Estudos da Linguagem - ReVEL -, vol.14, n.26, marzo 2016. Disponível em:

<http://www.revel.inf.br/files/b8ab9d9f392bbe6d21545e30d2521438.pdf>. Acesso em: 27 maio 2019.

PELUSO, Leonardo. (2018). Los sordos, sus lenguas y su textualidad diferida. Traslaciones, Mendoza, vol. 5, n. 9, noviembre 2018. Disponível em:

<http://revistas.uncu.edu.ar/ojs/index.php/traslaciones/article/view/1311>. Acesso em: 27 maio 2019.

PELUSO, Leonardo; LARRINAGA, Juan Andrés; Ana Claudia Balieiro. Public Policies on Deaf Education. Comparative Analysis Between Uruguay and Brazil. In: PINK, William; NOBLIT, George. (Org) Second International Handbook of Urban Education. Volume I. Chan: Springer, 2017. p. 613-626

PELUSO, Leonardo; Ana Claudia Balieiro. La experiencia visual de los sordos. Consideraciones políticas, lingüísticas y epistemológicas. Pro-posições, Campinas, vol. 26, n.3, setiembre/diciembre 2015. Disponível em:

<http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-73072015000300059&lng=en&nrm=iso&tlng=es>. Acesso em: 27 maio 2019.

SAMPSON, Geoffrey. Sistemas de escritura. 1 ed. Barcelona: Gedisa, 1996.

STOKOE, William. Sign Language Structure. An Outline of the Visual Communication Systems of the American Deaf. Silver Spring: Linstok Press,1960/1993.

URUGUAY. Ley No. 17.378. Reconócese a todos los efectos a la Lengua de Señas Uruguaya como la lengua natural de las personas sordas y de sus comunidades en todo el territorio de la República. Montevideo: IMPO, 2001. Disponível em:

<https://www.impo.com.uy/bases/leyes/17378-2001>. Acesso em: 27 maio 2019.

URUGUAY. Ley No. 18.437. Ley General de Educación. Montevideo: IMPO, 2008/2009. Disponível em: <http://www.impo.com.uy/bases/leyes/18437-2008>. Acesso em: 27 maio 2019.

VAL, Santiago Sánchez. La lingüística de las lenguas de señas como herramienta de reivindicación política: problemas ideológicos y epistemólogicos. Revista Virtual de Estudos da Linguagem - ReVEL -, vol.14, n.26, marzo 2016. Disponível em:

<http://www.revel.inf.br/files/0013c9544c89fb90cae89f6bf1dedcb1.pdf>. Acesso em: 27 maio 2019.

VYGOTSKI, Lev Semyonovich. (1931/1995). Historia del desarrollo de las funciones psíquicas superiores. In: Obras escogidas. Tomo III. 1 ed. Madrid: Visor. p. 183-206.

Publicado

2019-10-22

Como Citar

Peluso, L. (2019). Considerações teóricas sobre a educação de surdos: especial, bilíngue, inclusiva. Revista Educação Especial, 32, e87/ 1–22. https://doi.org/10.5902/1984686X38329

Edição

Seção

Dossiê – Direitos Linguísticos dos Surdos: concepções e práticas inclusivas