Teaching and learning a Second language, in a migration context: the Italian case
DOI:
https://doi.org/10.5902/1984644437151Keywords:
Second Language, Didactics, Children of Immigrants.Abstract
Italy is traditionally marked by phenomena of bilingualism, and multilingualism. The attention on those aspects has been growing in the last thirty years, since the increase in the presence of children of immigrants in schools has revealed their specific needs, including those related to learn Italian. This paper gives a synthetic overview of the main outcome of linguistics studies, focusing on the general coordinates the topic of teaching and learning Italian, as a Second language, is placed whithin. The paper focuses on some crucial issues around which intercultural pragmatics develop – including interlingua, transfer, and the gap between First and Second language, and psychosocial factors –, which affect Second language acquisition. Our aim is therefore to show how the topic of learning the language of the host country is connected not only to strictly linguistic, but also biographical, factors.References
BALBONI, Paolo E. Le sfide di Babele: Insegnare le lingue nelle società complesse. Torino: UTET, 2002.
BANFI, Emanuele. Italiano come L2. In: BANFI, Emanuele (Org.). L’altra Europa linguistica. Scandicci: La Nuova Italia, 1993, p. 35-76.
BARNI, Monica; VILLARINI, Andrea (Org.). La questione della lingua per gli immigrati stranieri: Insegnare, valutare e certificare l’italiano L2. Milano: Franco Angeli, 2001.
BROSELOW, Ellen; KANG, Yoonjung. Phonology and speech. In: HERSCHENSOHN, Julia, YOUNG-SCHOLTEN, Martha (Org.). The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 2013, p. 529-553.
CENTRO STUDI E RICERCHE IDOS. Dossier Statistico Immigrazione: 2018. Roma: Centro Studi e Ricerche Idos, 2018.
DE MAURO, Tullio. L’educazione plurilingue nelle scuole italiane. In: DI IORIO, Francesca (Org.). L’educazione plurilingue in Italia. «I Quaderni di Villa Falconieri», 2. Frascati: CEDE, 1983, p. 1-7.
DONADA, Pierino. Il progetto «Le piccole stelle del Carro Minore». 4 minoranze in 4 realtà. In: Le minoranze linguistiche in Italia nella prospettiva dell’educazione plurilingue: La legge 482/1999 sulle minoranze linguistiche nel settore scolastico. (Numero monografico). Annali della Pubblica Istruzione, 5/6, 2006, p. 97-105.
FAVARO, Graziella. Una lingua “seconda e adotiva": l’italiano delle seconde generazioni. Italiano LinguaDue, 1, 2010, p. 1-14.
FERRARIO, Gloria. L’italiano degli immigrati ispanofoni: L’influenza della lingua1 nell’apprendimento di lingue affini. Italiano LinguaDue, 1, 2013, p. 314-340.
FRANCESCATO, Giuseppe. Sociolinguistica delle minoranze. In: SOBRERO, Alberto A. (Org.). Introduzione all’italiano contemporaneo: La variazione e gli usi. Roma-Bari: Laterza, 1991, p. 311-340.
GIACALONE RAMAT, Anna. Italiano di stranieri. In: SOBRERO, Alberto A. (Org.). Introduzione all’italiano contemporaneo: La variazione e gli usi. Roma-Bari: Laterza, 1991, p. 341-410.
LUISE, Maria Cecilia. Italiano come seconda lingua: Elementi di didattica. Torino: UTET, 2006.
MORELLI, Domenico. La diversità linguistica e culturale in Italia. In: Le minoranze linguistiche in Italia nella prospettiva dell’educazione plurilingue: La legge 482/1999 sulle minoranze linguistiche nel settore scolastico. (Numero monografico). Annali della Pubblica Istruzione, 5/6, 2006, p. 6-22.
ORLETTI, Franca. L’italiano dei filippini a Roma. In: GIACALONE RAMAT, Anna (Org.). L’italiano tra le altre lingue. Bologna: Il Mulino, 1988, p. 143-159.
PALLOTTI, Gabriele. La seconda língua.Milano: Bompiani, 1998.
PALLOTTI, Gabriele. Acquisire e insegnare l’italiano: dai processi naturali agli interventi didattici. In: FAVARO, Graziella (Org.). Imparare l’italiano imparare in italiano: Alunni stranieri e apprendimento della seconda lingua. Milano: Gueruni e Associati, 1999, p. 47-90.
PIZZORUSSO, Alessandro. L’attuazione del principio costituzionale di tutela dei gruppi linguistici in Italia. In: DI IORIO, Francesca (Org.). L’educazione plurilingue in Italia. «I Quaderni di Villa Falconieri», 2. Frascati: CEDE, 1983, p. 25-34.
SILVA, Clara. L’educazione interculturale: modelli e percorsi. Nuova edizione aggiornata e integrata. Tirrenia: Edizioni Del Cerro, 2005.
SISINNI, Bianca. Fonetica e fonologia della seconda lingua: Teorie, metodi e prospettive per la didattica. Roma: Carocci, 2016.
SOBRERO, Alberto A. Il cambio linguistico nell’acculturazione dell’immigrato: nuovi problemi di glottodidattica. In: A.a.V.v. Bilinguismo e diglossia in Italia. Pisa: Pacini, 1973, p. 137-148.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Declaration of originality
We declare that all articles present in the journal Educação (UFSM) are originals and were not submitted for publishing on any other publication, as a whole or a fraction. We also declare that, after being published by Educação (UFSM), a paper will not be submitted to another journal within two years. After this time, our journal transfers the publishing rights to the authors, with a permit granted by the Editorial Council.
We also acknowledge that the originals’ submission to Educação (UFSM) implies on a transference of copyright for physical and digital publishing to the journal. In case of noncompliance, the violator will receive sanctions and penalties predicted by the Brazilian Copyright Protection Law (n. 9610, dated 19/02/98).
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
This license lets others remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, and copy and redistribute the material in any medium or format.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)