TECNOLOGIAS EDUCACIONAIS AMPLIANDO LIMITES DE AULAS DE LÍNGUAS: UM RELATO DE EXPERIÊNCIA DO IDIOMAS SEM FRONTEIRAS-INGLÊS NA UFSM
Palavras-chave:
Idiomas sem Fronteiras, Tecnologias educacionais, Ensino/aprendizagem remoto.Resumo
Devido à pandemia do Covid-19, professores e alunos foram compulsoriamente transferidos para um contexto remoto de ensino/aprendizagem. O programa Idiomas sem Fronteiras (IsF) enfrentou a mesma realidade e teve que oferecer seus cursos inteiramente de forma não-presencial. Nesse período de transição, o principal entrave didático foi a falta de uma diretriz específica sobre quais tecnologias seriam utilizadas (e como elas seriam utilizadas) nas aulas online. A partir desse contexto, relatamos aqui uma experiência pedagógica em três cursos remotos do IsF-Inglês na Universidade Federal de Santa Maria, no segundo semestre letivo de 2020. Nosso objetivo é apresentar uma contribuição para a discussão sobre os problemas e as possibilidades de um ensino/aprendizagem remoto ancorado no uso de tecnologias de ensino. Nas aulas, utilizamos o Google Forms, Google Meet, Google Slides, Google Docs e Google Drive, além de redes sociais e e-mail. Tais tecnologias foram importantes para que os três cursos fossem bem-sucedidos. Um dos principais resultados positivos de nossa experiência foram conversas com pessoas estrangeiras sobre aspectos culturais, o que se tornaria quase inviável em aulas presenciais. Além disso, essas tecnologias permitiram um aumento do público-alvo do programa, posto que houve matrícula de alunos de campi de outras cidades que não Santa Maria. Esperamos que nosso relato possa servir como um facilitador de ideias sobre metodologias de ensino– sobretudo em aulas de línguas adicionais –, nesse período dinâmico em que temos que buscar soluções cada vez mais rápido para novos problemas referentes à educação.
Downloads
Referências
BRASIL. Ministério da Educação. Portaria Nº 973, de 14 de novembro de 2014. Disponível em: http://isf.mec.gov.br/ingles/images/pdf/novembro/Portaria_973_Idiomas_sem_Fronteiras.pdf. Acesso em: 23 mar. 2021.
BRASIL. Idiomas sem Fronteiras. 2017. Disponível em: http://isf.mec.gov.br/. Acesso em: 21 mar. 2021.
CÓ, Elisa; AMORIM, Gabriel; FINARDI, Kyria. Ensino de línguas em tempos de pandemia: experiências com tecnologias em ambientes virtuais. Revista docência e cibercultura, Rio de Janeiro, v. 4, n. 1, p. 112-140, dez. 2020.
DORIGON, Thomás. O Programa Idiomas sem Fronteiras Analisado a partir do Ciclo de Políticas. BELT - Brazilian English Language Teaching Journal, Porto Alegre, v. 6, n. suppl., p. s4-s20, dez. 2015.
GIMENEZ, Telma; PASSONI, Taisa. Políticas Linguísticas e suas consequências não planejadas: o programa “Idiomas sem Fronteiras” e suas repercussões nos cursos de Letras. Calidoscópio, São Leopoldo, v. 14, n. 1, p. 115-126, jan./abr. 2016.
MOTTA-ROTH, Désirée. Competências Comunicativas Interculturais no Ensino de Inglês como Língua Estrangeira. In: MOTTA-ROTH, D.; BARROS, N. C.; RICHTER, M. G. (Orgs.). Linguagem, cultura e sociedade. Santa Maria, RS: PPGL Editores/UFSM, 2006, p. 191-201.
SARMENTO, Simone; ABREU-E-LIMA, Denise; MORAES FILHO, Waldenor (orgs.). Do Inglês sem Fronteiras ao Idiomas sem Fronteiras: a construção de uma política linguística para a internacionalização. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2016.
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado, com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.