As edições das “Novelas Exemplares” de Cervantes no Brasi
DOI:
https://doi.org/10.5902/2176148511755Palavras-chave:
Cervantes, Novelas exemplares, Recepção, Circulação, Edições brasileirasResumo
Este trabalho trata da circulação no Brasil de uma série de contos publicados naEspanha, em 1613, por Miguel de Cervantes (1547-1616), sob o título Novelas ejemplares.Apoiados nos conceitos de “sucesso” e “fortuna” (TIEGHEM; BRUNEL, PICHOIS, ROSSEAU;SOUILLER, TROUBETZKOY), buscamos, inicialmente, mostrar quantitativamente quaiscontos obtiveram uma fortuna mais positiva e quais menos, a partir de um levantamentode 14 edições brasileiras da obra. Em um segundo momento, a partir da análise doperitexto (GENETTE, 2009) dessas edições, observamos em quais segmentos da sociedadeos contos circularam. Finalmente, o estudo dos prólogos nos indica a fortuna crítica dolivro de Cervantes.Downloads
Referências
ARAÚJO, P. R. Prólogo. In: CERVANTES, M. Rinconete e Cortadillo. São Paulo: Peirópolis, 2005. p. 5-7.
BRUNEL, P; PICHOIS, C.; ROSSEAU, A. M. Que é literatura comparada? São Paulo: Perspectiva, 1990.
CERVANTES, M. de. A ciganinha. Novelas e entremezes. São Paulo: Círculo do Livro, 1987.
CERVANTES, M. de. A espanhola inglesa. Rio de Janeiro: Rocco, 1988.
CERVANTES, M. de. A prisioneira. São Paulo: Clube do Livro, 1965.
CERVANTES, M. de. Cinco novelas exemplares. Curitiba: Arte e Letras, 2012.
CERVANTES, M. de. Cornélia. São Paulo: Livraria Martins, s.d.
CERVANTES, M. de. Novelas ejemplares. Barcelona: Crítica, 2001.
CERVANTES, M. de. Novelas exemplares. Rio de Janeiro: Edições Pinguim, 1948.
CERVANTES, M. de. Novelas exemplares. Rio de Janeiro: Tecnoprint, 1965.
CERVANTES, M. de. Novelas exemplares. São Paulo: Boa Leitura, 1963.
CERVANTES, M. de. Novelas exemplares. 2. ed. São Paulo: Abril Cultural, 1971.
CERVANTES, M. de. Novellas exemplares. Rio de Janeiro: Editores Annuario do
Brasil; Porto: Renascença Portuguesa, 1921.
CERVANTES, M. de. O curioso impertinente. São Paulo: Edições Cultura, 1943.
CERVANTES, M. de. Quatro novelas exemplares. Curitiba: Arte e Letras, 2009.
CERVANTES, M. de. Rinconete e Cortadillo. São Paulo: Peirópolis, 2005.
CERVANTES, M. de. Três novelas exemplares. Curitiba: Arte e Letras, 2010.
COBELO, S. B. Historiografia das traduções do Quixote publicadas no Brasil. 2009. Dissertação (Mestrado em Língua Espanhola, Literaturas Espanhola e Hispano-Americana)−Universidade de São
Paulo, São Paulo, 2009.
GENETTE, Gérard. Paratextos editoriais. Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2009.
GRACIOTTI, M. Nota explicativa. In: CERVANTES, M. de. A prisioneira. São Paulo: Clube do Livro, 1965.
HALLEWELL, Laurence. O livro no Brasil: sua história. 3. ed. São Paulo: Edusp, 2012.
MOREJÓN, J. Prefácio. In: CERVANTES, M. Novelas exemplares. São Paulo: Boa Leitura, 1963. p. 13-15.
SABINO, F. Prefácio. In: CERVANTES, Miguel de. A espanhola inglesa. Rio de Janeiro: Rocco, 1988. p. 5-14.
SALVAT[E]RRA, Manoel. Prólogo. In: CERVANTES, M. de. Novelas exemplares. A ciganinha, Rinconete e Cortadilho, A ilustre criada. Rio de Janeiro: Edições Pinguim, 1948.
SILVA, R. R. El ingenioso hidalgo don Miguel de Cervantes y Saavedra e O autor e sua obra. In: CERVANTES, Miguel de. A ciganinha. Novelas e entremezes. São Paulo: Círculo do Livro, 1987. p. 5-12.
SOUILLER, D.; TROUBETZKOY, W. Littérature comparée. Paris: PUF, 1997.
TIEGHEM, P. V. La littérature comparée. 3. ed. Paris: Librairie Armand Colin, 1946.