Modelos retóricos e narração em “Relação da Missão da Serra da Ibiapaba”, do Padre Antônio Vieira

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5902/2176148538017

Palavras-chave:

Antônio Vieira/ “Relação da missão da serra da Ibiapaba”, Retórica, Narração, Missões jesuíticas, Indígenas tabajara

Resumo

Antônio Vieira documenta suas viagens, no século XVII, por meio de cartas (epistolografia) e relatos diversos. Entre estes textos se encontra “Relação da missão da serra da Ibiapaba”, produzida em 1660. Procura-se analisar, numa perspectiva retórica, a “Relação da missão da serra da Ibiapaba”, relato escrito a partir das preceptivas retóricas de Instituição Oratória, de Quintiliano, e Do orador, de Cícero, obras fundamentais para a Oratória. O artigo observa, ainda, que este relato é componente sólido de diversos outros escritos sobre indígenas, produzidos por Antônio Vieira entre os anos de 1650 e 1660, e no qual as preceptivas retórico-argumentativas são mantidas, em defesa de uma causa maior: a evangelização dos indígenas tabajaras e a ratificação da presença dos jesuítas na serra da Ibiapaba.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Fernanda Santos, Universidade Federal do Amapá, Santana, AP

Professora Adjunta de Literatura Portuguesa, na Universidade Federal do Amapá/Campus Santana. Doutora em Letras, pela Universidade Federal do Espírito Santo. Doutora em História, pela Universidade Federal de Santa Catarina. Pesquisadora do Núcleo de Pesquisa em estudos Literários da UNIFAP e no Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias da Universidade de Lisboa (CLEPUL).

Referências

AGOSTINHO, Santo. Trindade [De trinitate]. Tradução de Arnaldo do Espírito Santo, Domingos Lucas Dias, João Beato e Maria Cristina Pimentel. Prior Velho: Paulinas, 2007.

AGUIAR, Cláudio. Padre Antônio Vieira e a missão jesuítica da serra da Ibiapaba (1660-1759). Revista IHGB, Rio de Janeiro, ano172, n. 452, p. 507-547, jul./set. 2011.

AQUINO, Tomás de. Suma teológica [1267-1273]. 5 v. Tradução de Alexandre Correa. Rev. de Luís Alberto de Boni. São Paulo: Ecclesiae, 2017.

ARISTÓTELES. Poética. Ed., tradução, introd. e not. de Paulo Pinheiro. São Paulo: Editora 34, 2017.

ARISTÓTELES. Retórica. In: ARISTÓTELES. Obras completas de Aristóteles. 14 v. Coord. de António Mesquita. Pref e introd. de Manuel Alexandre Júnior. Tradução e not. de Manuel Alexandre Júnior, Paulo Farmhouse Alberto e Abel do Nascimento Pena. São Paulo: Martins Fontes, 2012.

ARTAZA, Elena. El ars narrandi en el siglo XVI español: teoría e practica. Bilbao: Universidad de Deusto, 1989.

AZEVEDO, Carlos (Dir.). Dicionário de História religiosa de Portugal. Lisboa: Círculo de Leitores, 2000.

BLUTEAU, Raphael. Supplemento ao Vocabulario portuguez e latino. Lisboa: Patriarcal Officina da Musica, 1728. Parte 2.

FARAGE, Nádia. As muralhas dos sertões: os povos indígenas no rio Branco e a colonização. São Paulo: Paz e Terra, 1991.

FRANCO, José Eduardo. O mito dos Jesuítas: em Portugal, no Brasil e no Oriente (séculos XVI a XX). Lisboa: Gradiva, 2006. v. 1.

FREITAS, Eduardo da Silva de. Cícero e o orador: comentários sobre o De oratore. In: Anais do XVIII Congresso Nacional de Linguística e Filologia. Rio de Janeiro: Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos, 2014.p. 233-250.

HANSEN, João Adolfo. Alegoria. Construção e interpretação da metáfora. São Paulo: Hedra, 2006.

HANSEN, João Adolfo. Teatro da memória: monumento “barroco” e retórica. In: LACHAT, Marcelo; SILVA, Natali Fabiana da Costa e (Org.). Ficção e memória: estudos de Poética, Retórica e Literatura. Macapá: Universidade Federal do Amapá, 2017. p. 9-31.

LAUSBERG, Heinrich. Elementos de Retórica literária. Tradução, pref. e adit. de R. M. Rosado Fernandes. 4. ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1963.

MAIA, Lígio de Oliveira. A construção retórica da edificação.Vieira, os índios e a missão nas serras de Ibiapaba. In: ATAS do XXIV Simpósio Nacional de História. São Paulo: Anpuh, 2007. p. 1-8.

MIRANDA, Margarida. Sem a voz que os animou, ainda ressuscitados são cadáveres: actio e declamatio na formação de Vieira, pregador. Humanitas, Coimbra, n. 60, p. 267-282, 2008.

OXFORD Classical Dictionary. Oxford: Oxford University, 2019. Disponível em: . Acesso em: 17 jan. 2019.

PLATÃO. Górgias. V. 2. Trad. de Daniel R. N. Lopes. São Paulo: Perspectiva, 2014.

QUINTILIANO. Instituição oratória/Institutio oratoria. Ed. em latim e português. 4 t. Tradução, apres. e not. de Bruno Fregni Bassetto. São Paulo: Unicamp, 2015.

RETÓRICA a Herênio. Tradução e introd. de Ana Paula Celestino Faria e Adriana Seabra. São Paulo: Hedra, 2005.

RODOLPHO, Melina. Écfrase e evidência. Letras Clássicas, São Paulo, v. 18, n. 1, p. 94-113, 2014.

SANTOS, Fernanda Cristina da Encarnação dos. A Retórica da Alteridade na “Relação da missão da serra da Ibiapaba”, de Antônio Vieira. Tese (Doutorado em Letras). 141 pp. Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória-ES, 2018.

SCATOLIN, Adriano. A invenção Do orador de Cícero: um estudo à luz de Ad Familiares I, 9, 23. Tese (Doutorado em Letras) – Programa de Pós-graduação em Letras, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009.

SCATOLIN, Adriano. Cícero, Do orador. 1.1-23. Translatio, Porto Alegre, n. 12, p. 174-182, dez. 2016.

VIEIRA, Antônio. A missão da Ibiapaba. Org. de António Araújo. Pref. de Eduardo Lourenço. Posf. de João Viegas. Coimbra: Almedina, 2006.

VIEIRA, Antônio. Obra completa. 30 v. Coord. de José Eduardo Franco e Pedro Calafate. Lisboa: Círculo de Leitores, 2014.

VIEIRA, Antônio. Vozes saudosas, da eloquencia, do espírito, do zelo, e eminente sabedoria do Padre Antonio Vieira, da Companhia de Jesus [...]. Ed. de André de Barros. Lisboa: Miguel Rodrigues, 1736. p. 3-89.

Downloads

Publicado

2019-08-07

Como Citar

Santos, F. (2019). Modelos retóricos e narração em “Relação da Missão da Serra da Ibiapaba”, do Padre Antônio Vieira. Letras, 121–138. https://doi.org/10.5902/2176148538017