O testemunho em três vozes: testis, superstes e arbiter
DOI:
https://doi.org/10.5902/1679849X35461Palavras-chave:
Testemunho, Arbiter, Testis, SuperstesResumo
Na tradição dos estudos sobre testemunho encontramos duas formas bem delimitadas de narradores, caracterizadas a partir dos estudos de Émile Benveniste (1969), e amplamente utilizados pelas pesquisas sobre o autoritarismo e a Shoah, que veem, no Brasil, as contribuições de Márcio Seligmann-Silva (2008) na fixação dos conceitos de testemunho testis e testemunho superstes. Na esteira desses estudos, proponho uma nova categoria de testemunho o arbiter, que se configura na narração realizada por meio da recuperação do testemunho ouvido. Por muito tempo, esse tipo de testemunho fora desvalorizado, por não representar as formulações tradicionais do testemunho testis (terceiro), aquele que viu e testemunhou a cena dolorosa, ou do testemunho superstes (primeiro), aquele que viveu e testemunha sua própria experiência. Compreendemos que o testemunho arbiter (segundo), daquele que ouviu e arbitra o que e como narrar, deve ser validado como parte de uma tríade testemunhal, já que se encontra imiscuído às outras formas de testemunho, pois a identificamos em narradores testis e superstes, ao descrever experiências de outros a ele contada. Essa categoria de testemunho também se apresenta no que chamamos de narrativa de segunda geração, dos filhos de sobreviventes, que na maioria dos casos narram por meio da reconstrução testemunhal das experiências de outros, ou dos testemunhos de outros, inclusive em relação a sua própria experiênciaDownloads
Referências
AMBRÓSIO, Graziella. Psicologia do testemunho. In. Rev. Direito Econ. Socioambiental, Curitiba, v. 1, n. 2, p. 395-407, jul./dez. 2010.
ARISTÓTELES. Ética a Nicômaco; Poética. seleção de textos de José Américo Motta Pessanha. 4. ed., Col. Os pensadores; v. 2. São Paulo: Nova Cultural, 1991.
BENVENISTE, Émile. Vocabulaire dês intitutions indo-européenes: 2. Pouvoir, droit, religion. Paris: Les Editions de Minuit: 1969.
DIGESTO, Corpus Iuris Civilis - livro I / Equipe responsável: Coordenação e Tradução: Edilson Alkmim Cunha; Ant6nio Augusto Catão Alves. [et al.]. -- Brasília: TRF1, ESMAF, 2010.
FARIA, Ernesto. Dicionário escolar latino-português. Brasil: Ministério da Educação e Cultura/ Departamento Nacional de Educação, 1962. Disponível em:https://archive.org/stream/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/DicionarioLatinoPortugus#page/n0/mode/2up
LAPLANCHE, J; PONTALIS, J. B. Vocabulário da Psicanálise. São Paulo: Martins Fontes, 1996.
LEVI, Primo. A trégua. Tradução: Marco Lucchesi. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.
MARTINS, Ana Paula Vosne. A medicina da mulher: visões do corpo feminino na constituição da Obstetrícia e da ginecologia do século XIX. Tese de doutorado. Campinas: Unicamp, 2000.
PLATÃO. A República. Tradução: Enrico Corvisieri. São Paulo: Nova Cultural, 1997.
RODOVALHO, Joselina Rodrigues. Perlaboração (durcharbeitung) um modo de resiliência (resilience) psíquica? Brasília, 2006. Disponível em: http://www.kennedy.edu.ar/DocsEsc81/Material%20Bibliogr%C3%A1fico/Perlabora%C3%A7%C3%A3o%20(durcharbeitung)%20um%20modo%20de%20resili%C3%AAncia%20(resilience)%20ps%C3%ADquica.pdf.
SELIGMANN-SILVA, Márcio. Zeugnis e Testemonio: um caso de intraduzibilidade entre conceitos. Revista Letras. Nº 22. Jun/Jan 2001. Disponível em: http://w3.ufsm.br/revistaletras/artigos_r22/ 11_marcio_silva.pdf. Acesso em: 20/08/2009.
SELIGMANN-SILVA, Márcio. Narrar o trauma: a questão dos testemunhos de catástrofes históricas. Revista Psic. Clin. Rio de Janeiro, Vol. 20, Nº 01, p. 65-82, 2008
VILELA, Eugênia. Do testemunho. Princípios: revista de Filosofia, v. 19, n. 31, Natal: Janeiro/Junho 2012, p. 141-179.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E EXCLUSIVIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original e não foi submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou na íntegra. Declaro, ainda, que após publicado pela Literatura e Autoritarismo, ele jamais será submetido a outro periódico. Também tenho ciência que a submissão dos originais à Literatura e Autoritarismo implica transferência dos direitos autorais da publicação digital. A não observância desse compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorais (nº 9610, de 19/02/98).