A figuração do exílio no ciclo francês de Milan Kundera

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.5902/1679849X63335

Mots-clés :

Milan Kundera, Memória, Exílio.

Résumé

 O objetivo desse estudo é evidenciar a figuração do exílio presente em três dos romances franceses do escritor tcheco-francês Milan Kundera: A lentidão (1995), A identidade (1997) e A ignorância (2000). Esse entendimento parte da contraposição das obras do ciclo tcheco com as do ciclo francês, além do entendimento das transformações decorrentes nelas. Logo, serão observadas as relações entre narrativa e exílio, sendo esse percebido como um agente que pode aparecer em forma de representações diretas e indiretas, durante essa nova fase de escrita nas narrativas em francês. Com isso, transita-se pelos romances acima citados e o livro de ensaios do romancista; bem como pelos textos que enfocam exílio, memória e identidade, entre outros. Por consequência, demonstra-se uma relação existente entre as imagens de memória evocadas (duração, espelhamento e repetição) e a experiência do deslocamento como produto de uma vivência em exílio.

 

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Références

ARFUCH, Leonor. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução: Paloma Vidal. Rio de Janeiro: EduERJ, 2010.

BOTTON, João B. Mesmidade, ipseidade e vontade: as aporias da noção ricoeuriana de subjetividade. Revista Impulso. Piracicaba: v. 24, n. 59, p.25-34, 2014.

KUNDERA, Milan. A arte do romance: (ensaio). Tradução de Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca e Vera Mourão. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1988.

KUNDERA, Milan. A identidade. Tradução Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

KUNDERA, Milan. A ignorância. Tradução Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca. São Paulo: Companhia de Bolso, 2015.

KUNDERA, Milan. A lentidão. Tradução Maria Luiza Newlands da Silveira, Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca. São Paulo: Companhia das Letras, 2011.

LINHARTOVÁ, Vera. Por uma ontologia del exilio. Traducción de Verónica González Laporte. In: Revista de la Universidad de Mexico. México: Exodos, Dossier, p.6-10. Disponível em: https://www.revistadelauniversidad.mx/articles/4db27177-c7c2-47fe-ba3f-8929a4b055dd/por-una-ontologia-del-exilio . Acessado em: 30 out 2020.

NORA, Pierre. Entre memória e história: a problemática dos lugares. In: História e Cultura. Revista do programa de estudos pós-graduação em História e do Departamento de História da PUC/SP. Projeto História, n.10. São Paulo: EDUC, p.7-28, 1993.

RICHARD, Rosimara. A essência da problemática existencial moderna na trilogia kunderiana. In: Dia-Logos, Rio de Janeiro/RJ, n.9, p. 125-136, 2015.

RICOEUR, Paul. Tempo e narrativa - Tomo III. Tradução Roberto Leal Ferreira; revisão técnica Maria da Penha Villela Petit. São Paulo: Papirus, 1997.

SAID, Edward. Reflexões sobre o exílio e outros ensaios. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.

TODOROV. Tzvetan. O homem desenraizado. Tradução de Christina Cabo. - Rio de Janeiro: Record, 1999.

Publiée

2021-07-17

Comment citer

do Rosário Silva, L., & Palma, A. (2021). A figuração do exílio no ciclo francês de Milan Kundera. Literatura E Autoritarismo, (25). https://doi.org/10.5902/1679849X63335