¿Es posible el lirismo después de Auschwitz?
Una propedéutica a la dialéctica negativa de Adorno
DOI:
https://doi.org/10.5902/1679849X71274Palabras clave:
Dialéctica Negativa, Estética, Poesía, Experiencia formativa, ArteResumen
Este artículo aborda la relación entre lirismo y sociedad en la perspectiva de Theodor Adorno, y el significado del arte como expresión de la no-libertad humana, propedéutica para la elaboración de su Filosofía Dialéctica Negativa. Se busca comprender las líneas generales del tema adorniano impreso en la reflexión sobre el lirismo y el arte en sentido general, y su interrelación con la elaboración tardía de un proyecto de filosofía de los modelos, es decir, que parte de particulares como lo cualitativo. que denuncia la máscara de una “compulsión identitaria”. En este sentido, para Adorno, tanto la lírica como la obra de arte en su dimensión estética posibilitan una oposición al pensamiento y al lenguaje allanados por la industria cultural; así, el lirismo, la filosofía y el arte son posibles después de Auschwitz como momento de fracción, de ruptura, de una experiencia estética que forma lo humano.
Descargas
Citas
ADORNO, Theodor W. Minima Moralia: reflexões a partir da vida lesada. Tradução de Artur Morão. Lisboa: Edições 70, 1951.
ADORNO, Theodor W. Prismas: La crítica de la cultura y la sociedad. Tradução de Manuel Sacristán. Barcelona: Ediciones Ariel, 1962.
ADORNO, Theodor W. Teoria Estética. Tradução de Artur Morão. Lisboa: Edições 70, 1970.
ADORNO, Theodor W. Tres estudios sobre Hegel. Vérsion de Victor Sanchez de Zavala. Madri: Taurus, 1974.
ADORNO, Theodor W. Indústria Cultural e Sociedade. São Paulo: Paz e Terra, 2002.
ADORNO, Theodor W. Notas de literatura I. Tradução de Jorge de Almeida. São Paulo: Livraria Duas cidades, 2003.
ADORNO, Theodor W. Filosofía de la Nueva Música. Obra completa (12). Traduccíon de Alfredo Brotons. Madri: Akal, 2003a.
ADORNO, Theodor W.; HORKHEIMER, M. Dialética do Esclarecimento: fragmentos filosóficos. Tradução de Guido Antonio de Almeida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2006.
ADORNO, Theodor W. Escritos Musicales IV: Moments Musicaux Impromptus. Obra completa (17). Traduccíon de Alfredo Muñoz. Madri: Akal, 2008.
ADORNO, Theodor W. Monografías Musicales. Obra completa (13). Madri: Akal, 2008a.
ADORNO, Theodor W. Dialética Negativa. Tradução de Marco Antonio Casanova. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2009.
ADORNO, Theodor W. Educação e Emancipação. Tradução de Wolfgang Leo Maar. São Paulo: Paz e Terra, 2010.
BENJAMIN, Walter et al. Textos escolhidos/Walter Benjamin, Max Horkheimer, Theodor W. Adorno, Jürgen Habermas. São Paulo: Abril Cultural, 1980.
BENJAMIN, Walter. L’oeuvre d’art à l’époque de sa reproductibilité technique. Paris : Éd. Allia, 2004.
GAGNEBIN, Jeanne Marie. Lembrar escrever esquecer. São Paulo: Editora 34, 2006.
KAUFMAN, Robert. Adorno’s Social Lyric, and Literary Criticism Today: Poetics, Aesthetics, modernity. In. HUHN, T. The Cambridge Companion to Adorno. Cambridge University Press, 2006. p. 354-375.
KELLNER, Douglas. Tecnologia, Guerra e Fascismo: Coletânea de Artigos de Herbert Marcuse. São Paulo: Unesp, 1999.
MARCUSE, Herbert. A Dimensão Estética. Tradução de Maria Elisabete Costa. Lisboa: Edições 70, 1977.
MARCUSE, Herbert. Poesia lírica após Auschwitz. Traduzido por Luís Gustavo Guadalupe Silveira. Revista.doc., n.º7 - janeiro/junho de 2009. p. 149-159.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E EXCLUSIVIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original e não foi submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou na íntegra. Declaro, ainda, que após publicado pela Literatura e Autoritarismo, ele jamais será submetido a outro periódico. Também tenho ciência que a submissão dos originais à Literatura e Autoritarismo implica transferência dos direitos autorais da publicação digital. A não observância desse compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorais (nº 9610, de 19/02/98).