Reflections on fingerspelling in the deaf education and the teaching of sign language and Portuguese
DOI:
https://doi.org/10.5902/1984644488154Keywords:
Deaf Education, Fingerspelling, LiteracyAbstract
In Brazil, the bilingual education for the deaf is guaranteed by the Law No. 14,191/2021 (Brazil, 2021), which has the compromise to give access to the Brazilian sign language (Libras) and the Portuguese language in written form for deaf students. Therefore, linguistic work in bilingual schools considers, at least, the teaching of two languages of different modalities, as one is spatial-visual and the other is oral-auditory. Part of this context is the use of the manual alphabet or fingerspelling, which contributes to the work of both languages and plays, throughout schooling, an important role in understanding the Portuguese language. In this way, this study aims to reflect on fingerspelling as a means of favoring the understanding of the process of accessing words in the Portuguese language and their respective signs in Libras, with the aim of expanding the linguistic repertoire of deaf people, using skills metalinguistics that mobilize lexical items and the syntactic structure of the two languages. The study has a qualitative approach and is bibliographic and documentary (Gil, 2002). In addition to theoretical references in the area of deaf education, the corpus includes iconography with typing corresponding to the alphabet in Portuguese and books aimed at hearing and deaf audiences on the subject. We wait that the development of this study can contribute to the debate on the use of typing in the schooling of deaf people as another strategy aimed at bilingual education.
References
BARBOSA, Felipe Venâncio. Habilidades metalinguísticas e uso de língua nas proposições de quatro currículos de língua brasileira de sinais. Revista Momento: diálogos em educação. FURG, 2022.
BARBOSA, Felipe Venâncio; SOFIATO, Cassia Geciauskas; CAPOVILLA, Fernando César. Introdução aos estudos da língua de sinais brasileira. São Paulo: Memnon Ediçoes Científicas, 2022.
BRASIL. Ministério da Educação. Lei nº 14.191, de 3 de agosto de 2021 . Altera a Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996 (Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional), para dispor sobre a modalidade de educação bilíngue de surdos.Brasília, DF, 2021.
BRASIL. Ministério da Educação. Lei nº 10436 de 22 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Brasília, DF, 2002.
BRASIL. Ministério da Educação. Lei nº 5626 de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a lei 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a lingua brasileira de sinais - Libras, e o artigo 18 da lei 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Brasília, DF, 2005.
CICCONE, Marta. Comunicação Total: introdução, estratégia a pessoa surda. Rio de Janeiro: Cultura Médica, 1990.
CAGLIARI, Luiz Carlos. Alfabetizando sem o bá-bé-bi-bó-bu. São Paulo: Scipione, 1998.
COSTA, Juliana Pellegrinelli Barbosa. A educação do surdo ontem e hoje: posição sujeito e identidade. Campinas (SP): Mercado das Letras, 2010.
FAVALLI, Paulo. Meus Primeiros Sinais. São Paulo: Editora Panda, 2000.
FERNANDES, Carla Caballero; ROMEIRO, Camila de Araújo. A contribuição da datilologia como estratégia metodológica no processo de alfabetização. Revista Diálogos, v. 4, N. 1. 2016.
FERNANDES, Sueli. Práticas de letramento no contexto da educação bilíngue para surdos. Curitiba: SEED/SUED/DEE, 2006.
FIGUEIREDO, Luciana Cabral; GUARINELLO, Ana Cristina. Literatura infantil e a multimodalidade no contexto da surdez: uma proposta de atuação.Revista Educação Especial , v. 26 , n. 45, jan./abr., 2013, p. 175-193.
FORMAGIO, Carolina Lima Silva; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Práticas pedagógicas do ensino de português como segunda língua para alunos surdos do ensino fundamental. In: LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de; SANTOS, Lara Ferreira dos; MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira (org.). Escola e diferença: caminhos para educação bilíngue de surdos. São Carlos: Ed. UFSCAR, 2016, p. 169-241.
FUINI, Cristina F.; SPINELLI, Beatriz; KUMADA, Kate Mamhy Oliveira (et.al).Quando a língua brasileira de sinais e língua portuguesa se encontram: os desafios do ensino da escrita para surdos. In: BOLOGNINI, Carmen Zink; SILVA, Ivani Rodrigues. Sentidos no silêncio: práticas de Lingua(gem) com alunos surdos. Campinas, SP: Mercado das Letras, 2015.
GAMA, Flausino José da. Iconographia dos signaes dos surdos-mudos. Rio de Janeiro:Tipografia Universal de E. & H. Laemmert, 1875.
GARCÍA, Ofelia. Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.
GESSER, Audrei. Libras ? Que língua é essa ? Crenças e preconceitos em torno as língua de sinais e da realidade surda. São Paulo: Parábola Editoria, 2009.
GESUELI, Zilda Maria, MOURA, Lia de. Letramento e surdez: a visualização das palavras. ETD – Educação Temática Digital, Campinas, v.7, n.2, p.110-122, jun. 2006.
GIL, Antônio Carlos. Como elaborar projetos de pesquisa. São Paulo: Atlas, 2002.
LEITE, Tobias Rabello . Compendio para o ensino dos surdos-mudos (publicada por ordem do Barão Homem de Mello). Rio de Janeiro: Typographia Universal de H. Laemmert & C., 1881.
LEE, Brittany; KRISTEN, Secora. Fingerspelling and Its Role in Translanguaging. Languages 7278, 2022.
LUZ, Renato Dente. Cenas Surdas: os surdos terão lugar no coração do mundo? Parábola Editorial. 2013.
MUSYOKA, Millicent. Translanguaging in Bilingual Deaf Education Teacher Preparation Programs. Languages. 2023.
OVIEDO, Alejandro. El libro «Refugium Infirmorum» (Madrid, 1593), del monje franciscano Fray Melchor de Yebra. Cultura Surda, 2007. Disponível em: https://cultura-sorda.org/refugium-infirmorum/ Acesso em: 1 abr. 2024.
PAIXÃO, Elaine Cristina; SOFIATO, Cássia Geciauskas. Imagem e texto: a intertextualidade na educação de surdos. Revista Letras Raras, Vol. 5, Ano 5, nº 1, 2016.
POWER, Justin M.; GRIMM, Guido W.; LIST, JohannMattis. Evolutionary dynamics in the dispersal of sign languages. R. Soc. open sci., n. 7: 191100, 2020.
QUADROS, Ronice. O bi do bilinguismo na educação de surdos. In: Surdez e bilinguismo. Porto Alegre: Mediação, 2005.
REE, Jonathan. I see a voice:deafness, language and the senses- a philosophical History. New York: Metropolitan Books, 1999.
REILY, Lucia. O papel da Igreja nos primórdios da educação dos surdos. Revista Brasileira de Educação,12 (35), Ago. 2007. Disponível em: https://www.scielo.br/j/rbedu/a/yZVzTvQTddQ9YSb9CVDbyVn/ Acesso em: 2 abr.2024.
REIS, Benedicta Aparecida. Costa dos; SEGALA, Sueli Ramalho. ABC em Libras. São Paulo: Panda Books, 2009.
RICAO, Antonio Gascón. Los flagrantes plagios de la obra de Juan Pablo Bonet. Cultura Surda, 2013. Disponível em: https://cultura-sorda.org/los-flagrantes-plagios-de-la-obra-de-juan-pablo-bonet/ Acesso em: 2 abr. 2024.
SÁ, Nídia Regina Limeira de. Educação de surdos: a caminho do bilinguismo. Niterói: Editora da Universidade Federal Fluminense, 1999.
SÃO PAULO. Secretaria Municipal de Educação. Coordenadoria Pedagógica. Currículo da Cidade: Educação Especial: Currículo Bilíngue, 2018.
SOARES, Magda. Alfaletrar: toda criança pode aprender a ler e a escrever. São Paulo: Contexto, 2020.
SOFIATO, Cássia Geciauskas. A educação de surdos no século XIX: currículo prescrito e modelo de educação. Cad. Pesq., São Luís, v. 25, n. 2, p.207-224, abr. 2018.
SOFIATO, Cássia Geciauskas. O desafio da representação pictórica da lingua de sinais brasileira. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes, 2005.
SUTTON-SPENCE, Rachel. Literatura em libras. 1. ed. Petrópolis, RJ : Editora Arara Azul, 2021.
TAVEIRA, Cristiane Correia; ROSADO, Alexandre. O letramento visual como Chave de leitura das práticas pedagógicas e da produção de artefatos no campo da surdez. Revista Pedagógica, [S. l.], v. 18, n. 39, p. 174–195, 2016.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Education

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Declaration of originality
We declare that all articles present in the journal Educação (UFSM) are originals and were not submitted for publishing on any other publication, as a whole or a fraction. We also declare that, after being published by Educação (UFSM), a paper will not be submitted to another journal within two years. After this time, our journal transfers the publishing rights to the authors, with a permit granted by the Editorial Council.
We also acknowledge that the originals’ submission to Educação (UFSM) implies on a transference of copyright for physical and digital publishing to the journal. In case of noncompliance, the violator will receive sanctions and penalties predicted by the Brazilian Copyright Protection Law (n. 9610, dated 19/02/98).
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
This license lets others remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, and copy and redistribute the material in any medium or format.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

