LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
DOI:
https://doi.org/10.5902/2176148512172Resumo
Em Langues et nations en Europe(Línguas e nações na Europa) Daniel Baggioni descreve o processo histórico de “dallage” ou “compartimentage” da Europa, que terminou com “le triomphe des langues nationales et la généralisation de la formule: un État / une nation / une langue”. Neste trabalho nós gostaríamos de nos afiliar à tese segundo a qual esta fórmula não é mais sustentável (HELLER, 1999; COULMAS, 2005), mediante um exercício original de ficção política. Se a Catalunha se tornasse um país independente (Independent State of Catalonia - ISC), ela adotaria a fórmula “um Estado/ uma nação/ uma língua”? Nós vamos esboçar alguns argumentos políticos para responder a esta questão negativamente. A política comparativa mostra que a língua mais importante de um Estado sempre é a língua oficial (ou uma das línguas oficiais) deste Estado e que regimes linguisticamente heterogêneos tendem a ter regimes linguísticos pluralistas. Atualmente, o espanhol é a língua mais importante na Catalunha e, de qualquer forma, a Catalunha tem o tipo de heterogeneidade linguística que faz o multilinguismo institucional previsível. Por outro lado, o clima internacional/europeu sobre a diversidade linguística também influencia contra a implementação de uma fórmula monista na ISC (ou em qualquer outro lugar linguisticamente heterogêneo que opte pela independência) (KYMLICKA, 2007).Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
2011-06-01
Como Citar
Branchadell, A. (2011). LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA. Letras, (42), 73–96. https://doi.org/10.5902/2176148512172
Edição
Seção
Artigos