A revisão de textos como tecnologia de interlocução
DOI:
https://doi.org/10.5902/2763938X91364Parole chiave:
Interlocução, Mídiuns digitais, Revisão de textosAbstract
O que há de novo, afinal, nas novas tecnologias? Consideremos que essa pergunta está sendo feita aqui com base num programa de pesquisa que entende os objetos editoriais na sua dimensão discursivo-midiológica, ou seja, como material verbal inscrito em materialidades tangíveis que participam da produção dos sentidos. Sobre essas bases, entendendo o tratamento editorial de textos como interlocução (e nunca mera aplicação de protocolos, como ainda se crê em muitos ambientes de trabalho) é que nos perguntamos o que há de efetivamente novo na digitalidade – a lógica que preside os dispositivos digitais, mas vaza para além deles –, se encontramos nas práticas digitais até mesmo o que desde o século XIII se vem fazendo no mundo das publicações. A saber: organizar formalmente o texto para públicos leitores projetados.
Downloads
Riferimenti bibliografici
AGAMBEN, G. O que é um dispositivo?. Outra Travessia 5: a Exceção e o Excesso. UFSC, 2005, pp. 27-51.
BALESTERO, M. Edição de textos no Brasil: descrição, análise e sistematização terminológica. 187 p. (Tese de doutorado, Linguística) – Faculdade de Ciências, Letras e Artes, Unesp, 2024.
DEBRAY, R. Transmitir – o segredo e a força das ideias. Trad. Guilherme de Freitas Teixeira. Petrópolis: Vozes, 2000.
FLUSSER, V. O mundo codificado: por uma filosofia do design e da comunicação. Org. Rafael Cardoso; trad. Raquel Abi-Sâmara. São Paulo: CosacNaify, 2013.
GONÇALVES, F.B. et all. Conectando saberes e práticas: reflexões sobre revisão de textos. Natal: SEDIS-UFRN, 2024.
McLUHAN, M. A Galáxia de Gutenberg. Trad. Anísio Teixeira. São Paulo: Editora Nacional e Editora da USP, [1962] 1972.
MELOT, M. Livro,. Trad. Marisa Midore, Valéria Guimaraes. Cotia: Ateliê, 2012.
MORATO, E. Neurolinguística. MUSSALIM, F.; BENTES A.C. Introdução à Linguística – domínios e fronteiras. São Paulo: Cortez, 2003, pp. 143-170.
MUNIZ, J.S. Tinha um editor no meio do caminho. Divinópolis: Artigo A, 2018. Questões contemporâneas de edição, preparação e revisão textual.
ROCHA, R.C.; SALGADO, L.S. Na galáxia digital, questões sobre literatura e digitalidade. Bul-letin of Hispanic Studies, vol. 101, n. 6, pp. 505-519, ago 2024.
SALGADO, L.S. A revisão de textos nos ritos genéticos editoriais. Uberlândia: Autorar, 2024.
SALGADO, L. S. Ritos genéticos editoriais – autoria e textualização. 2 ed. Bragança Paulista: Margem da Palavra, 2016.
SALGADO, L.S.; MUNIZ, J.S. Da interlocução editorial: a presença do outro na atividade dos profissionais do texto. Bakhtiniana, São Paulo, v. 1, n.5, pp. 87-102, jan 2011.
SALGADO, L.S.; OLIVA, J.T. Espaço comunicativo e fratura social. Belo Horizonte: Fino Traço, 2021.
SIMONDON, G. Do modo de existência dos objetos técnicos. Trad. Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto, [1958] 2020.
YAMAZAKI, C. Editor de Texto: Quem é e o que Faz. Anais Intercom – Sociedade Brasileira de Estudos Interdisciplinares da Comunicação, XXX Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação, Santos, 2007, s/p, ago 2007.
##submission.downloads##
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.


