O TRONCO MACRO-JÊ: HIPÓTESES E CONTRIBUIÇÕES DE ARYON DALL’IGNA RODRIGUES
DOI:
https://doi.org/10.5902/fragmentum.v0i46.23392Palavras-chave:
Tronco Macro-Jê, Classificação das Línguas Indígenas do Brasil, Aryon Dall’Igna Rodrigues.Resumo
Este artigo oferece um panorama da fundamental contribuição de Aryon Dall’Igna
Rodrigues para a construção da hipótese linguística de um agrupamento genético, considerado o de maior profundidade temporal, muito provavelmente originário do Brasil, o tronco linguístico Macro-Jê.
Downloads
Referências
ADELAAR, W. Relações Externas do Macro-Jê: O Caso do Chiquitano. In:
Stella Telles & Aldir S. de Paula (Org.). Topicalizando Macro-Jê. Recife:
NECTAR, 2008, p. 9-28.
BOSWOOD, J. Evidências para a inclusão do Aripaktsá no Filo Macro-
Jê. Publicações do Summer Institute of Linguistics, Brasília-DF, Série
Linguística, 1973.
BRINTON, D. Lista vocabular de línguas Arawak, Tapuia, Tupi e Kiriri.
In: The american race. Arquivo do Setor Linguístico do Museu Nacional,
RJ, 1891.
CABRAL, A.S.A.C. Flexão relacional na família Tupí-Guaraní. In: Boletim
da Associação Brasileira de Linguística, Fortaleza, n. 25, p. 233-262,
______. Grammatical changes in Tupí languages. Trabalho apresentado
na Reunião da linguistic Society of America, Atlanta, 2003.
CABRAL, A. S. A. C. et. al. O Rikbáktsa no tronco Macro-Jê. In: XXV
ENANPOLL: 25 anos de ENANPOLL - memórias e perspectivas. Anais.
UFMG, 2010.
CABRAL, A.S.A.C. & RODRIGUES, A.D. O desenvolvimento do
gerúndio e do subjuntivo em Tupí-Guaraní. In: RODRIGUES, A.D.;
CABRAL, A.S.A.C. (Org.). Novos Estudos sobre Línguas Indígenas.
Brasília: Editora da UnB, 2005, p. 47-58.
______. Explorando a hipótese de Rodrigues sobre possíveis conexões
genéticas Tupi e Macro-Jê. In: AMADO (Org.) R. de S. Estudos em
Línguas e Culturas Macro-Jê. São Paulo: Paulistana, 2010, p. 115-142.
CAMARGOS, L.S. Consolidando uma proposta de família linguística
Boróro: contribuição aos estudos histórico-comparativos do tronco Macro-
Jê’. Tese de Doutorado. Brasilía: Universidade de Brasília: 2013.
CAMARGOS, L.S. et al. Causativização em línguas do tronco Macro-Jê:
primeiras aproximações. In: XII Simpósio Nacional de Letras e Linguística
e II Simpósio Internacional de Letras e Linguística. Anais. Universidade
Federal de Uberlândia – UFU, 2009.
COSTA, L.S. da. Uma descrição lexical da língua Xikrín do Cateté
(Família Jê, Tronco Macro-Jê). Tese (Doutorado). Brasília: Universidade
de Brasília-UnB, 2015.
DAVIS, I. Comparative Jê phonology. Estudos Lingüísticos: Revista
Brasileira de Lingüística Teórica e Aplicada, p.10-24, 1966.
______. Some Macro-Jê relationships. International Journal of American
Linguistics, vol. 34, p. 42-47, 1968.
EHRENREICH, P. Die Einteilung und Verbreitung der Voelkerstaemme
Brasiliens nach den gegenwaertigen Stande unserer Kenntnisse.
Petermanns Mitteilungen, v. 37, p. 81-89; 114-124, 1891.
GREENBERG, J. Language in the Americas. Stanford University Press,
GUDSCHINSKY, S.C. Ofaié-Xavánte, a Jê language. Estudos sobre
línguas e culturas indígenas. Brasília: Summer Institute of Linguistics
(SIL), 1971, p.1-16.
GUÉRIOS, R.F.M. O nexo lingüístico Bororo/Merrime-Caiapó
(contribuição para a unidade genética das línguas americanas). Revista do
Círculo de Estudos “Bandeirantes”, v. 2., p. 61-74. Curitiba, 1939.
HAMP, E. P. On Maxakalí, Karaja, and Macro-Jê. International Journal
of American Linguistics (IJAL). Bloomington, Indiana. v.35, n.3, p.268-
, 1969.
JOLKESKY, M.P. de V. Reconstrução fonológica e lexical do Proto-Jê
Meridional. Dissertação (Mestrado). Campinas: Unicamp, 2010.
KAUFMAN, T. Language History in south of America: what we know to
know more. In: Payned, D. L. Amazonian Lingüistics – studies in lowand
South American Languages. Austin: Univerity of texas Press, 1990.
______. The native languages of South America. London: Routledge,
, p. 14-25; 46-76.
LOUKOTKA, Čestmir. La familia lingüística Mašakalí. Revista del
Instituto de Etnología de la Universidad Nacional de Tucumán, v. 2, p.
-47, 1931.
______. La família Kamakan del Brasil. Revista del Instituto de Etnologia
de la Universidad Nacional de Tucumãn, Tomo II, p. 493-524, 1932.
______. Clasificación de las lenguas sudamericanas. Lingüística
sudamericana, 1, Praga. 1935.
______. La familia linguística Coroado. Journal de la Société des
Américanistes de Paris, v. 29, p. 157-214, 1937.
______. A língua dos Patachós. Revista do Arquivo Municipal de São
Paulo, v. 55, p. 5-15, 1939a.
______. Klassifikation der südamerikanischen Sprachen. Zeitschrift für
Ethnologie, v. 74, p.1-69, 1939b.
______. Klassifikation der suedamerikanischen Sprachen. Zeitschrift fuer
Ethnologie, v. 74, p. 1-69, 1942.
______. Sur la classification des langues indigenes de l’Amérique du Sud.
XXVIII Congresso Internacional de Americanistas Anais. p. 193-199,
Paris,1948.
______. Les Indiens Botocudo et leur langue. Lingua Posnaniensis, v. 5,
, p. 112-135.
______. Classification of South American Indian Languages. Reference
Series, v. 7. Los Angeles: Latin American Centre, University of California.
MARTINS, A.M.S. Revisão da família linguística Kamakã proposta por
Chestmir Loukotka (1932). Dissertação (Mestrado). Brasília: UnB, 2007.
______. Um estudo comparativo-lexical das famílias Kamakã e Purí. In:
BRAGGIO, S.L.B.; SOUSA FILHO, S.M. de. Línguas e culturas Macro-
Jê. Goiânia: Vieira, 2009, p. 231-238.
______. Alguns dos resultados da revisão da família linguística Kamakã
proposta por Chestmir Loukotka (1932). In: AMADO, R. de Sá. Estudos
em línguas e culturas Macro-Jê. São Paulo: Paulistana, 2010, p. 143-156.
______. Uma avaliação da hipótese de relações genéticas entre o Guató
e o tronco Macro-Jê. Tese (Doutorado). Brasília: UnB, 2011.
______. O morfema ε do Guató: de uma possível marca de ergatividade
a uma marca de concordância. Revista Brasileira de Linguística
Antropológica, v. 5, n. 02, dez./2013. Brasília: Laboratório de Línguas
Indígenas, Instituto de Letras, Universidade de Brasília, pp. 435-451, 2013.
MARTIUS, Karl F. Ph. von. Beiträge zur Ethnographie und
Sprachenkunde Amerikas, zumal Brasiliens. 2 vols. Leipzig, 1863.
______. Wörtersammlung Brasilianisher Sprachen. Glossaria
Linguarum Brasiliensium. Glossarios de diversas línguas e dialetos,
que fallao os índios do imperio do Brazil. Beiträge zur Ethnographie und
Sprachenkunde Amerikas zumal Brasiliens, II. Leipzig: Friedrich Fleischer,
MASON, J.A. The languages of South American Indians. In: Julian H.
Steward (Ed.), Handbook of South American Indians, Bureau of American
Ethnology, Bulletin 143, v. 6, p. 157-317, Washington, D.C. 1950.
MIRANDA, M.G. As nominalizações na sintaxe da língua Krahô (Jê).
Dissertação (Mestrado). Brasília: Universidade de Brasília-UnB, 2010.
______. Morfologia e Morfossintaxe da Língua Krahô (Família Jê,
Tronco Macro-Jê). Tese (Doutorado). Brasília: Universidade de Brasília-
UnB, 2014.
POPJES, J.; POPJES J. Canela-Krahô. In: DERBYSHIRE, D.C.;
PULLUM, G.K. (Eds.). Handbook of Amazonian Languages, v. 1. Berlin:
Mouton de Gruyter, 1986, p. 99-128.
RIBEIRO, E.R. Old data, new cognates: the case of the ‘marker of alienable
possession in the Kamakã, Purí, and Krenák families. Cadernos de
Etnolingüística, (ISSN 1946-7095), Serie Notas, n. 2, dez./2009.
RIBEIRO, E.R.; VOORT, H. van der. Nimuendajú was right: the inclusion
of the Jabutí language family in the Macro-Jê stock. In: IJAL. University of
Chicago, v. 76, n.4. October, 2010, p. 517-570.
RIVET, P. Langues del’ Amérique du Sud et des Antilles. In: MEILLET,
A.; COHEN, M. (Org.) Les Langues du Monde. Paris, 1924. p. 639-712.
RODRIGUES, A.D. Línguas ameríndias. Grande Enciclopédia Delta-
Larousse. Rio de Janeiro, 1970, p. 4034-4036.
______. Kaingáng e Tupinambá: evidências de parentesco genético?
Unpublished paper read in the Meeting of the Associação Brasileira de
Antropologia, Recife, 1978.
______. Evidence for Tupí-Carib Relationships. In: KLEIN, H.E.M.;
STARK, L.R. (Org.). South American Indian Languages: Retrospect and
Prospect. Austin: University of Texas Press, 1985, p. 371-404.
______. Línguas brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas.
São Paulo: Edições Loyola, 1986.
______. Uma hipótese sobre a flexão de pessoa em Boróro. In: 45ª. Reunião
Anual da Sociedade Brasileira para o Progresso da Ciência, v. II. Anais.
Recife: Sociedade Brasileira para o Progresso da Ciência, 1993, p. 507.
______. Macro-Jê. In: DIXON, R.M.W. & AIKHENVALD, A.Y. (Org.).
The Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge University Press,
, p. 164-206.
______. Ge-Pano-Carib x Jê-Tupí-Karíb: sobre relaciones linguísticas
prehistóricas em Sudamérica. In: Congresso de Lenguas Indígenas de
Sudamérica, I, 2000, Lima. Actas... Lima: Universidad Ricardo Palma,
vol.1, pp. 95-104.
______. Flexão relacional no tronco linguístico Macro-Jê. Boletim da
Associação Brasileira de Linguísticas (ABRALIN), Fortaleza, vol. 25, p.
-231, 2001.
______. Para o estudo histórico-comparativo das línguas Jê. In: SANTOS,
L. dos; PONTES, I. (Org). Línguas Jê: estudos vários. Londrina: Ed Vel,
______. As vogais orais do Proto-Tupí. In: RODRIGUES, A.D.; CABRAL,
A.S.A.C. (Org.). Novos estudos sobre línguas indígenas. Brasília: Editora
da UnB, 2005, p. 35-46.
______. O parentesco genético das línguas Umutína e Boróro. In:
RODRIGUES, A.D. & CABRAL, A.S.A.C. (Org.). Línguas e Culturas
Macro-Jê. Brasília: Universidade de Brasília: Finatec, 2007a.
______. As consoantes do Proto-Tupí. In: RODRIGUES, A.D.; CABRAL,
A.S.A.C. (Org.). Línguas e culturas Tupí, v. 1. Brasília: Editora da UnB,
b, p. 167-203.
______. A case of grammatical affinity among Tupí, Karíb and Macro-Jê.
Revista Brasileira de Linguística Antropológica, v. 1, n. 1, jul./ 2009.
Brasília: Universidade de Brasília, Laboratório de Línguas Indígenas, p. 137-
, 2009.
RODRIGUES, A.D.; CABRAL, A.S.A.C. The alignment system of Proto-
Tupí. A contribution to the study of ergativity in Amazonia. 3º Encontro
do Projeto Ergatividade na Amazônia. CNRS/IRD, Paris, França, 2004.
______. Através do Léxico Macro-Jê: em busca de cognatos. In:
RODRIGUES, A.D.; CABRAL, A.S.A.C. (Org.). Línguas e culturas
Macro-Jê. Brasília: Universidade de Brasília, 2007, p. 175-179.
RODRIGUES, A.D.; CABRAL, A.S.A.C.; CORREA da SILVA, B. C.
Evidências linguísticas para a reconstrução de um nominalizador de objeto
**-mi- em Proto-Tupí. Estudos da Lingua(gem), Vitória da Conquista, v.4,
n.2, p. 21-39, 2006.
SANTANA, A.C. Comparações preliminares entre a língua Chiquitano
(Brasil/Bolívia) e o Proto-Jê. Paper presented at the Symposium “Advances
in Native South American Historical Linguistics” at the Fifty-second
International Congress of Americanists, Seville, 2006.
SCHMIDT, W. Die Sprachfamilien und Sprachenkreise der Erder.
Heidelberg: C. Winter, 1926.
SILVA NETO, A.P. da. Revisão da classificação da família linguística
Purí. Dissertação (Mestrado). Brasília: Universidade de Brasília – UnB,
SWADESH, M. Mapas de clasificación linguística de México y las
Américas. México: Universidade Nacional Autónoma de México, 1959.
STEINEN, K. Von den. O Brasil Central. Expedição em 1884 para a
exploração do rio Xingú. Tradução de C. Baratz Cannabrava. São Paulo:
Companhia Editora Nacional, [1886] 1942.
VOORT, H. van der. Proto-Jabutí: Um primeiro passo na reconstrução da
língua ancestral dos Arikapú e Djeoromitxí. Boletim do Museu Paraense
Emílio Goeldi, Ciências Humanas 2, n. 2, p. 133–68, 2007. Disponível
em: <http://www.museu-goeldi. br/editora/bh/artigos/chv2n2_2007/
Proto(voort).pdf> ou <http://www.scielo.br/bgoeldi>. Acesso em: 10 jul.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Ficam concedidos a Fragmentum todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os originais não devem ter sido publicados ou submetidos simultaneamente a outro periódico e não serão devolvidos. Em virtude de aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não comerciais.