Política de língua(s) e o Projeto de Lei n. 1676: quais imaginários estão sendo mobilizados?
DOI:
https://doi.org/10.5902/1516849231803Palabras clave:
Extranjerismos, Imaginarios, Lenga nacional, Política de lengua(s)Resumen
Este trabajo tiene como objetivo analizar el Proyecto de Ley n.º 1676, de 1999, propuesto por el congresista Aldo Rebelo, que trata sobre la promoción, la protección, la defensa y el uso de la lengua portuguesa y de otras disposiciones. Primero, es importante destacar que este documento está destinado a una homogeneización de la lengua portuguesa, en busca de una "limpieza" de las palabras extranjeras y una unidad lingüística que, como se sabe, es inalcanzable. Con este análisis, anhelamos observar cómo el discurso de ese Proyecto de Ley, principalmente lo que es presentado en su justificación, moviliza, por medio de una política de lengua(s) explícita, algunos conceptos que envuelven un imaginario de lengua que huye a nuestra realidad y al espacio de enunciación brasileño. Además, es importante la discusión sobre identidad nacional y lengua nacional, esta considerada como patrimonio cultural, pues se movilizan conceptos que envuelven toda una historia del sujeto con la lengua, en la que la cuestión de la identidad brasileña es bastante compleja. La perspectiva teórico-metodológica que da base a este trabajo es el Análisis del Discurso, postulado por Michel Pêcheux, en Francia, y desarrollada por Eni Orlandi y demás investigadores en Brasil. En otra oportunidad, analizamos el Directorio de los Indios, un documento del siglo XVIII considerado como la primera política de lengua(s) explícita de Portugal en relación con la lengua que debería ser hablada y enseñada en su colonia. Por lo tanto, relacionar el Directorio a las políticas de lengua(s) más actuales también es fundamental para la comprensión de nuestra forma-sujeto histórica, en lo que se refiere a la relación entre lengua y sujeto.Descargas
Citas
ALMEIDA, R. H. de. O diretório dos índios: um projeto de “civilização” no Brasil do século XVIII. Brasília: Ed. da UnB, 1997.
BRANDÃO, H. H. N. Introdução à análise do discurso. 3. ed. Campinas: Ed. da Unicamp, 2012.
CERVO, L. M. Língua, patrimônio nosso. 2012. 199 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos)–Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria, RS, 2012.
FERREIRA, A. B. de H. Aurélio: o dicionário da língua portuguesa. Curitiba: Ed. Positivo, 2008. Edição especial.
GUIMARÃES, E. A língua portuguesa no Brasil. Ciência e Cultura, São Paulo, v. 57, n. 02, p. 24-28, abr./jun. 2005.
GUIMARÃES, E. Semântica do acontecimento: um estudo enunciativo da designação. Campinas: Pontes, 2002.
MARIANI, B. Colonização linguística: línguas, política e religião no Brasil (séculos XVI a XVIII) e nos Estados Unidos da América (século XVIII). Campinas: Pontes, 2004.
ORLANDI, E. P. Análise de discurso: princípios e procedimentos. 11. ed. Campinas: Pontes, 2013.
ORLANDI, E. P. Discurso e texto: formulação e circulação dos sentidos. 2. ed. Campinas: Pontes, 2005.
ORLANDI, E. P. Ética e Política Linguística. Línguas e Instrumentos Linguísticos, Campinas, n. 01, p. 07-16, 1998.
ORLANDI, E. P. Língua imaginária e língua fluida. In: ORLANDI, E. P. Língua brasileira e outras histórias: discurso sobre a língua e ensino no Brasil. Campinas: Editora RG, 2009. p. 11-19.
PETRI, V. Por um acesso fecundo ao arquivo. Revista Letras, Santa Maria, n. 21, p. 121-125, 2000.
PILLA, É. H. A língua se desintegra. Zero Hora, Porto Alegre, n. 85, 14 e 15 out. 2017. ZH Doc. A reportagem no foco, p. 18-19.
REBELO, A. Projeto de Lei n. 1676, de 1999. Dispõe sobre a promoção, a proteção, a defesa e o uso da língua portuguesa e dá outras providências, 1999. Disponível em: <http://www.paulohernandes.pro.br/projeto1676.html>. Acesso em: 14 ago. 2017.
USO DE ESTRANGEIRISMOS NA LÍNGUA VOLTA A SER POLÊMICA. In: SINPRO-SP. Por Elisa Marconi e Francisco Bicudo. São Paulo, [201-]. Disponível em: <http://www.sinprosp.org.br/reportagens_entrevistas.asp?especial=106>. Acesso em: 27 jan. 2018. Não paginado.