Deslizamentos de sentido na constituição de um lugar na língua: o efeito da designação

Autores

  • Marluza Terezinha da Rosa

DOI:

https://doi.org/10.5902/10111

Resumo

Este estudo se insere em uma proposta de reflexão que busca, sob uma perspectiva discursiva, problematizar efeitos de sentido, produzidos por meio de enunciados, reiterados no discurso de sujeitos imersos em dois sistemas simbólicos: a língua portuguesa e a alemã (falada no sul do país). O mote que nos instiga a pensar essa questão é a constante diferenciação assinalada por esses sujeitos entre eles e aqueles que falam unicamente o português. Ao serem interpelados a respeito de sua origem, afirmam ser ―alemães‖, e referem-se aos não falantes de sua língua como ―brasileiros‖. O principal questionamento que nos colocamos, para esta discussão, concerne ao lugar que esses sujeitos ocupariam na língua: assumiriam eles a condição de estrangeiros, uma vez que se denominam alemães em território (geograficamente) brasileiro, ou estariam em um lugar simbólico entre ambas as línguas?

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2013-07-28

Como Citar

da Rosa, M. T. (2013). Deslizamentos de sentido na constituição de um lugar na língua: o efeito da designação. Fragmentum, (13), 36–40. https://doi.org/10.5902/10111