<em>OTRA LÍNGUA</em>: FROM FEMINIZATION TO BASTARDY

Authors

  • Renata Farias de Felippe Universidade Federal de Santa Maria.

DOI:

https://doi.org/10.5902/2179219426956

Keywords:

Fraternities, Latin American Literatures, Contemporaneity.

Abstract

The mutual alienation between contemporary Brazilian and Hispano-American literatures leaves unexplored a promising cultural capital which can be effective as a reaction against the standardizations of ideology and taste associated with the so-called Postmodernism. In this essay I study two novels of autobiographical character, O corpo em que nasci, by Guadalupe Nettel (2013), and Cantiga de findar (Canción de tumba), by Julián Herbert ([2011] 2014), Mexican writers whose narratives are presented to the Brazilian reader through the series OtraLínguaby the publishing house Rocco, with the intention of discussing the consequences of the referred insulation, the relevance of the initiatives that challenge it, and the particularities of the novels with regard to the approach toward “othernesses”. 

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Renata Farias de Felippe, Universidade Federal de Santa Maria.

Professora do Departamento de Letras Vernáculas da Universidade Federal de Santa Maria.

References

ACHUGAR, Hugo. Planetas sem boca. Belo Horizonte: UFMG, 2006.

CANCLINI, Néstor Garcia. Culturas híbridas: estratégias para entrar e sair da modernidade. São Paulo: EDUSP, [1990] 2015.

CASTILLO, Maria Esther. Dolor y malestar en la narrativa mexicana contemporánea. In: ______. La tragédia del vivir: dolor y mal enla literatura hispánica. Valladolid: Editorial Verdelis, 2014. p. 57-66.

GARRAMUÑO, Florencia. Mundos encomún: ensayos sobre la inespecificidad en el arte. México/Argentina: Fondo de Cultura Económica, 2015.

HERBERT, Julián. Cantiga de findar. Trad. Miguel del Castillo. Rio de Janeiro: Rocco, 2014.

HERBERT, Julián. Canción de tumba. Barcelona: Mondadori, 2011.

LUDMER, Josefina. Aqui América Latina: uma especulação. Belo Horizonte: Editora UFMG, [2010] 2013.

MAGRI, Ieda. Existe literatura brasileira fora do Brasil? XI Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana. 4 a 8 de agosto de 2014. p. 37-45. Disponível em: <http://www.jallacostarica2014.una.ac.cr/index.php/repository/func-startdown/22/>. Acesso em: 19 mar. 2017.

MAGRI, Ieda. “Não trabalhamos com mortos”: literatura brasileira contemporânea na América Latina. Latinoamerica – Revista de Estudos Latinoamericanos. Ciudad del Mexico: UNAM, n. 63, p. 157-176, jul./dez. 2016.

NETTEL, Guadalupe. O corpo em que nasci. Trad. Ronaldo Bressane. Rio de Janeiro: Rocco, 2013.

NETTEL, Guadalupe. El cuerpo en que nací. Barcelona: Anagrama, 2011.

NETTEL, Guadalupe. El matrimonio de los peces rojos. Madrid: Editorial Páginas de Espuma, 2016.

PAZ, Octavio. El labirinto de la soledad. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica, [1950] 1992.

RIBEIRO, Darcy. A América Latina existe? Brasília; Rio de Janeiro: UnB; Fundação Darcy Ribeiro, 2010.

SANTIAGO, Silviano. As raízes e o labirinto da América Latina. Rio de Janeiro: Rocco, 2006.

SANTIAGO, Silviano. Nas malhas da letra. Rio de Janeiro: Rocco, 2002.

SCHMIDT, Rita. Para além do dualismo natureza/cultura: ficções do corpo feminino. Revista Organon, UFRGS, n. 52. v. 27, 2012. p. 233-262.

VILLALOBOS, Juan Pablo. Freak is beautiful. In: NETTEL, Guadalupe. O corpo em que nasci. Trad. Ronaldo Bressane. Rio de Janeiro: Rocco, 2013. p. 216-222.

Published

2017-12-12

How to Cite

Felippe, R. F. de. (2017). <em>OTRA LÍNGUA</em>: FROM FEMINIZATION TO BASTARDY. Fragmentum, (49), 123–140. https://doi.org/10.5902/2179219426956