THE RISK OF D. QUIJOTE - KNOWING AND NOT KNOWING, IT IS AND IS NOT -
DOI:
https://doi.org/10.5902/20737Keywords:
typography, knowledge, risk, madness, history.Abstract
This text suggests a kind of criticism to the “teleology” gradations, manifested in the specialized writing. Thus, it assumes the risk of Don Quixote, emphasizing the typographic theater to which, like it or not, we are all subjected.
Downloads
References
ADORNO, Theodor W. Teoria Estética. Lisboa: Edições 70, 1993.
BENJAMIN, Walter. Origem do drama trágico alemão. Tradução João Barrento. Belo Horizonte: Autêntica, 2011.
BORGES, Jorge Luis. Obras Completas. São Paulo: Globo, 1998.
CELAN, Paul. Cristal. Tradução Cláudia Cavalcanti. São Paulo: Iluminuras, 1999.
CERVANTES, Miguel de. O engenhoso fidalgo D. Quixote da Mancha. Rio de Janeiro: Record, 2005.
CAVELL, Stanley. En busca de lo ordinario. Valência: Frónesis, 2002.
DIDEROT, Denis. Textos Escolhidos — Diderot. Tradução M. de S. Chauí e J. Guinsburg. São Paulo: Abril Cultural, 1979.
DERRIDA, Jaques. A Escritura e a Diferença. Tradução M. B. M. Nizza da Silva, P. L. Lopes e P. de Carvalho. São Paulo: Perspectiva, 2011.
JOYCE, James. Ulisses. Tradução António Houaiss. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1996.
LACOUE-LABART, Philippe. A Imitação dos Modernos. Tradução V. de A. Figueiredo e J. C. Pena. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2000.
PESSOA, Fernando. Obra em prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1983.
MANN, Thomas. Doutor Fausto. Tradução H. Caro. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2011.
ROSA, Guimarães. Grande Sertão: Veredas. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1994.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Ficam concedidos a Fragmentum todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os originais não devem ter sido publicados ou submetidos simultaneamente a outro periódico e não serão devolvidos. Em virtude de aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não comerciais.