LE LINGUISTIQUE ET LE LITTERAIRE QU’APPORTENT LES MANUSCRITS DE LINGUISTES ?
DOI:
https://doi.org/10.5902/20813Palavras-chave:
linguistique, littérature, point de vue génétique, archives, linguiste.Resumo
L’article qui suit est un composé de trois approches qui tentent de faire apparaître les liens entre linguistique et littérature chez les linguistes. Langues et Lettres, linguistique et littérature, ces deux domaines ont toujours été en couple, plus ou moins fusionnel, plus ou moins distendu, voire opposé dans les méthodologies d’approche de leur objet. Qu’en est-il du point de vue génétique ? Voilà les questions que nous proposons pour cette réflexion : ouvrir les archives de linguistes, rendre compte de leurs manuscrits peut-il avoir un intérêt pour la littérature ? Si la constitution élaborative d’un texte est bien le matériau initial et processuel de la littérature, en quoi, examiner cette constitution dans le domaine linguistique apporte quelque chose ?
Downloads
Referências
BARTHES, Roland. Pourquoi j’aime Benveniste. In : La Quinzaine Littéraire. 1974.
SAUSSURE, Ferdinand de. Cours de linguistique générale. Tome 1, éd. critique R. Engler, Wiesbaden, Otto Harrassowitz, 1968 (CLG/E, 1798).
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Ficam concedidos a Fragmentum todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os originais não devem ter sido publicados ou submetidos simultaneamente a outro periódico e não serão devolvidos. Em virtude de aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não comerciais.